Nepabeigtā dienasgrāmata


5. Jūlijs 2004

(bez virsraksta) @ 23:58

Daži no visgrūtāk tulkojamajiem vārdiem
(noskaidroti, aptaujājot 1000 lingvistus no visas pasaules, žurnāla Times dati):

ILUNGA (čiluba valodā apzīmē cilvēku, kurš gatavs piedot jebkuru pāridarījumu pirmajā reizē, pieciest otrajā, bet ne par ko ne trešajā reizē)
SHLIMAZL (jidišā apzīmē cilvēku, kuram hroniski neveicas, neskatoties uz to, ka viņš, iespējams, ir ebrejs)
RADIOUKACZ (poļu valodā apzīmē cilvēku, kurš kalpojis par sakarnieku pretošanās kustībā, nez kāpēc atrazdamies dzelzs priekškara padomju pusē)
NAA (japāņu valodas Kansaj provinces dialektā reti izmantojams vārds, kas nevajadzīgi uzsver sacītā nozīmi)
ALTAHMAM (arābu valodā apzīmē dziļas skumjas, kas tā arī nepāries)
GEZELLIG (holandiešu valodā apzīmē kaut ko siltu un mājīgu, lai arī neviens nezina, ko īsti)
SAUDADE (portugālu valodā īpašas tādas īpašas portugāļu skumjas, ko citiem nesaprast)
SELATHIRUPAVAR (tamilu valodā apzīmē piepešu amata pienākumu nepildīšanu neizskaidrojamu iemeslu dēļ)
SERENDIPITY (angļu valodā apzīmē spēju negaidīti atklāt sevī klusu, taču spēcīgu laimes un miera izjūtu)
 

Comments

 
[User Picture Icon]
From:[info]shelly
Date: 6. Jūlijs 2004 - 00:10
(Link)
Mana Griškovecā nekā tāda nebija, paldies dievam.
[User Picture Icon]
From:[info]dienasgramata
Date: 6. Jūlijs 2004 - 00:22
(Link)
Vai tad stāsts nebija par kādu ILUNGA, kurš kā tāds SHLIMAZLS mokās pa dzīvi, ik uz soļa sastapdamies ar visādiem sasodītiem RADIOUKACZ, nu NAA, vienkārši, ja, bet viņš taču tikai cenšas tikt vaļā no sava ALTAHMAM un atrast kaut nedaudz GEZELLIG, bet tad saprot, ka visa dzīve ir viena vienīga SAUDADE, un tikai SELATHIRUPAVAR vēl spēj viņā atdzīvināt kaut drusciņu SERENDIPITY?
From:[info]ex_viens978
Date: 6. Jūlijs 2004 - 00:37
(Link)
man smadzenes izmezzggiijaas
[User Picture Icon]
From:[info]shelly
Date: 6. Jūlijs 2004 - 09:15
(Link)
Tagad saproti, kāpēc es viņu gulēt sūtīju. Nekas labs tur nebija gaidāms ;)
[User Picture Icon]
From:[info]shelly
Date: 6. Jūlijs 2004 - 00:21
(Link)
Lai gan iespējams tur ir tie visi.
Ej gulēt, aptieka. Ir vēls.
From:[info]murse
Date: 6. Jūlijs 2004 - 01:04
(Link)
ar mani šad tad ir noticis SELATHIRUPAVAR
[User Picture Icon]
From:[info]dienasgramata
Date: 6. Jūlijs 2004 - 01:06
(Link)
NAA!
From:[info]murse
Date: 6. Jūlijs 2004 - 01:15
(Link)
ko nu, ko nu, SHLIMAZL :)
[User Picture Icon]
From:[info]anastasija
Date: 6. Jūlijs 2004 - 11:47

btw

(Link)
SHLIMAZL - shitais vaardinjsh ir diezgan biezhi dzirdeets krievu tautieshu lietojams.:)
[User Picture Icon]
From:[info]kemune
Date: 6. Jūlijs 2004 - 14:06

Re: btw

(Link)
poSHLI MAZLit'
From:[info]ex_viens978
Date: 6. Jūlijs 2004 - 11:11
(Link)
tas buutu tas pats NU?
From:[info]murse
Date: 6. Jūlijs 2004 - 09:42
(Link)
altahmam ir nepanesams šorīt
[User Picture Icon]
From:[info]dienasgramata
Date: 6. Jūlijs 2004 - 09:49
(Link)
ja būtu saudade, varētu vismaz uzdejot..
From:[info]murse
Date: 6. Jūlijs 2004 - 10:01
(Link)
serendipity ir mana pēdējā cerība

Nepabeigtā dienasgrāmata