deadpoetsociety ([info]deadpoetsociety) rakstīja,
@ 2003-06-08 13:28:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Dead Poets Society
I went to the woods because I wished to live deliberately, to front only the essential facts of life, and see if I could not learn what it had to teach, and not, when I came to die, discover that I had not lived. I did not wish to live what was not life, living is so dear; nor did I wish to practice resignation, unless it was quite necessary, I wanted to live deep and suck out all the marrow of life, to live so sturdily and Spartan-like as to put to rout all that was not life, to cut a broad swath and shave close, to drive life into a corner, and reduce it to its lowest terms, and, if it proved to be mean, why then to get the whole and genuine meanness of it, and publish its meanness to the world; or if it were sublime, to know it by experience, and be able to five a true account of it in my next excursion. For most men, it appears to me, are in a srange uncertainty about it, whether it is of the devil or of God, and have somewhat hastily concluded that it is the bhief end of man here to ‘glorify God and enjoy him forever’.

|Henry David Thoreau|



(Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]sanii
2003-06-08 16:16 (saite)
es esmu redzējusi filmu Dead Poet Society. teu nix no filmas?;)

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]deadpoetsociety
2003-06-08 16:26 (saite)
tas nav iisti niks. esmu maaksliigs juuzers, kur vienkaarshi tiks apkopoti dzejas gabali, ko sarakstiijushi slaveni un mazaak slaveni autori. saistiiba ar filmu ir aciimredzama

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]mazeltov
2003-06-12 19:38 (saite)
un tagad atrodi labu tulku, kas šo gabalu pārtulkos. manī jau gan pāris vārdnīcas mētājas, tik žurkas diezgan lielu skādi nodarījušas. bet nu vispār-mūsdienās izglītotam cilvēkam jāzin 5 valodas.

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]deadpoetsociety
2003-06-12 21:19 (saite)
"es devos mežā dzīvot pēc sava prāta, baudīt dzīvi un izsūkt no tās kaulu smadzenes, dzīvot tā, lai nāves stundā neatklātu, ka patiesībā dzīvojis neesmu"

tas tāds nosacīts tulkojums, bet ietver sevī visu galveno jēgu

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]elina
2003-08-25 22:04 (saite)
skaisti ;)

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]deadpoetsociety
2003-08-26 12:03 (saite)
atsūti un piedalies

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?