ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
[info]iztulko
[info]spuldziite
Add to Memories
Tell A Friend
eu, eu, tīčeri!

šitas būtu literāri pareizi?-

in out thoughts and feeling we are with you. everything will be all right.
with love-

??
Comments
From: [info]po Date: 6. Decembris 2006 - 00:22 (Pastāvīgā saite)
Ar prātu un sirdīm mēs esam kopā ar Tevi. Viss būs kārtībā.
Ar mīlestību,
Varotāju Biedrība
From: [info]spuldziite Date: 6. Decembris 2006 - 00:26 (Pastāvīgā saite)
jautājums bija- vai šādi var rakstīt kartītē, ko sūta uz slimnīcu pirms/pēc operācijas?
From: [info]po Date: 6. Decembris 2006 - 00:29 (Pastāvīgā saite)
ak tā.. Man te ir viņpus punsnakts un izdevās piekabināt mazliet loģisko "kā" priekšā teikumam. Bez tam, par slimnīcu tur vispār nekas nav teikts.
From: [info]spuldziite Date: 6. Decembris 2006 - 00:30 (Pastāvīgā saite)
ja cilvēks ir slimnīcā, viņam ta snav arī kartītē jāatgādina.. turklāt, ja tur būs jāpavada aptuveni mēnesis..

tātad-
var šitā drukāt, jebšu labāk vēl ko pielabot?
From: [info]po Date: 6. Decembris 2006 - 00:37 (Pastāvīgā saite)
tas "feeling" man izklausās tizli.
nez, vai nu "feelings" vai "hearts"... "In our minds and hearts we are with you" vai "We are there for you" nez.. visādi jau var. Un moška "Everything is going to be fine" vai "It's only going to get better now" ..
un vispār, moška es samuldēšu kko ko nevajag :)
From: [info]spuldziite Date: 6. Decembris 2006 - 00:40 (Pastāvīgā saite)
he, paldies par alternatīvām..
tas minds and hearts būs vienk. lieliski.
tencinu
From: [info]po Date: 6. Decembris 2006 - 00:43 (Pastāvīgā saite)
;)
From: [info]lestat Date: 6. Decembris 2006 - 00:48 (Pastāvīgā saite)
Everything is gonna work out just fine.
We are here for you.

With love / Best regards

random_user
From: [info]spuldziite Date: 6. Decembris 2006 - 00:51 (Pastāvīgā saite)
m, tas work out jau vairāk kā uz cietumu.
subjektīvi mans, bet-
paldies tik un tā :)
panacea From: [info]panacea Date: 6. Decembris 2006 - 00:52 (Pastāvīgā saite)
+1
From: [info]lestat Date: 6. Decembris 2006 - 01:03 (Pastāvīgā saite)
Mhm, zinu :)
No manas puses arī diezgan subjektīvs teksts - tādu es rakstītu kādam tuvam draugam, ar kuru sakrīt humora izjūtas specifika:)
[bija slinkums domāt kaut ko nopietnāku, jo jau itin labs variants ir piedāvāts]
From: [info]spuldziite Date: 6. Decembris 2006 - 01:04 (Pastāvīgā saite)
[tuva drauga mammai, kurai parīt operēs vēzi]

bet paldies, nudien. šitie teksti diezgan bieži sagādā galvassāpes.. pat latviski.
From: [info]lestat Date: 6. Decembris 2006 - 01:12 (Pastāvīgā saite)
Ui, situācija izklausās nopietnāka.
Ja vajag, es varu arī jēdzīgāku, bet, cik saprotu, Osama jau deva pietiekamu palīdzību.
Un galu galā - svarīga jau ir pamatdoma, noformējums ir otršķirīga vērtība.
13 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites