Pātaru Ansis ([info]kuminjsh) rakstīja,
@ 2008-02-19 21:58:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Ko gribu, to rakstu!;P
Starp citu, šito dziesmu mums mamma bērnībā kā šūpuļdziemu dziedāja (latviski gan jāsaka):
საყვარლის საფლავს ვეძებდი,
ვერ ვნახე!.. დაკარგულიყო!..
გულამოსკვნილი ვჩიოდი:
„სადა ხარ, ჩემო სულიკო?!“

ეკალში ვარდი შევნიშნე,
ობლად რომ ამოსულიყო,
გულის ფანცქალით ვკითხავდი:
„შენ ხომ არა ხარ სულიკო?!“

ნიშნად თანხმობის კოკობი
შეირხა... თავი დახარა,
ცვარ-მარგალიტი ციური
დაბლა ცრემლებად დაჰყარა.

საყვარლის საფლავს ვეძებდი,
ვერ ვნახე!.. დაკარგულიყო!..
გულამოსკვნილი ვჩიოდი:
„სადა ხარ, ჩემო სულიკო?!“

[info]krii, Jāņi laikam tuvojas;)


(Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]lepele
2008-02-20 08:22 (saite)
no gruzīnu valodas nejēdzu neko, bet skaidrs, ka tā ir Suļiko:)P

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]kuminjsh
2008-02-20 08:59 (saite)
TrāpīC, grimst;) Bet tā jau ir populārākā dziesma, kas iztulkota daudzās valodās + ir gana līgani-skumja, lai derētu par šūpuļdziesmu;)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]krii
2008-02-20 09:57 (saite)
WīiiĪ!:))))

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]kuminjsh
2008-02-20 10:04 (saite)
;)
Aha, viss izrādījās vienkārši - k;lausoties dziesmu, lasīju oriģinālo dzejoli: izrādās, dziedāti tiek 3 pirmie panti un tad 1. vēlreiz:)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?