Chloroform Sauna ([info]martcore) rakstīja,
@ 2014-02-18 18:46:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
man vienmēr ir licies, ka darba nosaukums "ne vējš, ne karogs" ir brīvs pārfrāzējums no ne zivs, ne gaļa vai kaut vai tā paša not in vagina, not in red army
jāsaka, ka darba nosaukums ne zivs, ne gaļa izlausās iespaidīgāk, tipa, tagad aktuālajā tīneidžeru memuāru žanrā par atmiņām skolas ēdnīcā
faktiski arhipelag gulaš


(Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]unpy
2014-02-18 19:39 (saite)
"Ne vējš, ne karogs" nosaukuma saknes pilnīgi noteikti iesniedzas senajā vjetnamiešu parunā "vīrs bez kandžas ir kā karogs bez vēja".

(Atbildēt uz šo)


[info]goddes
2014-02-18 20:16 (saite)
Klau, es vienmēr esmu tev gribējis pajautāt - tiešām biji kādreiz rakstošs žurnālists? Tagad speciāli atpūties tekstos kā Lauris Lizbovskis krogā, kuram darba specifika ir laba dikcija un tad...nesūda nevar saprast, ko viņš murmulē;))) (tev par garamatiku, interpunkciju uc. zvēriem)hh

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]martcore
2014-02-18 20:26 (saite)
Atvainojiet, ja jūs sarūgtināju.

(šī universālā kopīpasta man pēdējos piecpadsmit gadus stāv klipbordā)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]goddes
2014-02-18 20:28 (saite)
Nē, nē, nav runa pat par šo tekstu:)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]martcore
2014-02-18 20:33 (saite)
Piedodiet, piedodiet par visu!

(kāds te mums neprot rakstīt robotus, man jau sen intersē)

... čo, ja es arī rakstu burtus žurnāliem zem vielām, tad taču pēc tam rediģēju, thh
a cibā i write as i speak

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]martcore
2014-02-18 20:34 (saite)
tagad man ir ko vainot šveiciešu golā

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]goddes
2014-02-18 20:40 (saite)
Abižannih vž...:( es tiešām gribēju uzzināt un normāli pajautāju.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?