Ho=Taï ([info]hotai) rakstīja [info]uzzinu_pedejais kopienā,
@ 2015-10-20 11:48:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
nejauši atradu atbildi uz jautājumu, kas manai mocīja jau vairākus gadus - kā latviskot time lapse video. izrādās latviski ir oficiāls termins: "ceitrafera video".


(Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]rasbainieks
2015-10-20 11:56 (saite)
tas ir vāciski
http://termini.lza.lv/term.php?term=time-lapse&list=time%20lapse&lang=EN, ja akurāt vajag oficiāli

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]hotai
2015-10-20 12:33 (saite)
interesanti. es tagad lasu grāmatiņu "Inscenējumu Realitāte. Latvijas Aktierkino Vēsture". tur beigās ir Agneses Surkovas sastādīta kinoterminu vārdnīca, un viņa lapsu ir latviskojusi par ceitraferi.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]rasbainieks
2015-10-20 12:36 (saite)
tā tad arī sanāk, viņa ir latviskojusi (vāciskojusi?) savai vajadzībai

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]hotai
2015-10-20 12:37 (saite)
acīmredzot.

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?