pajautaa

jūtas un emocijas

« previous entry | next entry »
Mar. 21., 2014 | 07:15 pm
posted by: parafraaze in pajautaa

Halo!
Jūtas un emocijas ir divas dažādas lietas. Kā šīs dažādās lietas dažādi tulkojas angliski? (konkrētāk mani interesē jūtu jēdziens; man kaut kā izskatās, ka "feelings" nav īstais tulkojums jūtām, varbūt maldos) Paldies!

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {7}

putns

from: [info]dumshputns
date: Mar. 21., 2014 - 07:30 pm
#

Ir īstais, tikai bieži lieto arī, lai pateiktu “sajūtas”. Vai: “es sajūtu”. Emocijas = emotions. tak.

Atbildēt | Diskusija


from: [info]malafemmina
date: Mar. 21., 2014 - 07:35 pm
#

Man ar tā šķiet. "I have feelings for you", to jau arī nozīmē.

Atbildēt | Iepriekšējais


parafraaze

from: [info]parafraaze
date: Mar. 21., 2014 - 07:37 pm
#

nujā, par emocijām skaidrs. bet par jūtām ir tā, ka tur, kur es skatos (tai skaitā vikipēdijā), "feelings" tiek apzīmētas kā apzinātā emociju pieredze, bet nekur nav teikts nekas par "feelings", piemēram, kā ilgstošu, visaptverošu un noturīgu pārdzīvojumu kopumu. Varbūt skatos nepareizās vietās, nezinu :

Atbildēt | Iepriekšējais