Dante un praids.
« previous entry | next entry »
Sep. 21., 2010 | 02:28 pm
posted by: jim in pajautaa
Vai šeit nebūtu kāds Dantes speciālists, kam pie rokas "Dievišķā komēdija" un kas nepateiktu, vai frāze par nāvīgo grēku lepnumu, ko Wiki piedēvē Dantem, proti "love of self perverted to hatred and contempt for one's neighbour" varētu nākt no "Dievišķās komēdijas" un, ja jā, kā skanētu tās apstiprinātais tulkojums latviski?
from:
pikaso
date: Sep. 21., 2010 - 03:51 pm
#
tas pat nav tiešs citāts. cik nu tālu esmu tikusi..
varbūt kļūdos, bet nevaru atrast pat angliski no kuras vietas tas nāk, lai vieglāk sameklēt latviskajā versijā.
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from:
jim
date: Sep. 21., 2010 - 04:05 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais