pajautaa

mufini, mafini, ?

« previous entry | next entry »
Jan. 21., 2009 | 11:10 am
posted by: ld in pajautaa

Seksaa un lielpilseetaa "brownies" nosauca par "bruuno kuuku".
varbuut ir izgudrots arii kaa "muffin" saucas latviski?

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {55}

Ms. Johnson

from: [info]lidaka
date: Jan. 21., 2009 - 03:06 pm
#

bet maiziites tachu var buut dazhaadas. taapat kaa keesinji dazhaadi. sieri arii var buut dazhaadi un desas dazhaadas... ne vienmeer divas dazhaadas valodas var nostaadiit viens-pret-vienus, kur katram vaardam ir savs tulkojums. ir tachu sinoniimi un vienaadas noziimes vaardi... ai, aizraavos.

mufins arii manaa uztveree ir keksinjsh. donuts ir virtulis, un brotchen ir maizite. bet tas tachu nav nemaz tik svariigi, jo peec 5min ne viena no tiem visiem vairs nav, jo ir tik garshiigi un njammiigi, it sevishjkji, ja neesi eedis brokastis un ir beigushaas cigaretes.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


Ilse Kahrklis

from: [info]ld
date: Jan. 21., 2009 - 03:43 pm
#

no vienas puses Tev ir taisniiba, no otras puses mani sajuusmina vaacu valodas bagaatiiba un apbeedina latvieshu valodas pieticiiba.
nu kaa veel to lai nosauc, ja ne par muuzhiigo padeviibu un fantaazijas truukumu, ja nespeejam jaunaam lietaam atrast nosaukumus dzimtajaa valodaa?

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


Ms. Johnson

from: [info]lidaka
date: Jan. 21., 2009 - 04:06 pm
#

[Error: Irreparable invalid markup ('<lj-user=iza>') in entry. Owner must fix manually. Raw contents below.]

nevis atrast nosaukumus, bet izdomaat. iesuutne, meestule, burzinjsh un citi suudinji tachu mums ir! pie tam latvieshu valodaa ir taadi gjeniaali vaardi kaa "zhuupa" kuram atrast preciizu tulkojumu angliski ir ljoti gruuti :)
<lj-user=iza> ciitiigi centaas sho tulkojumu atrast, bet tuvaakaais, pie kaa tikaam, bija "pishead", kas patiesiibaa ir tikai anglju zhargons

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


Ilse Kahrklis

from: [info]ld
date: Jan. 21., 2009 - 04:09 pm
#

nu bet forshi, ka latvieshu valodaa ir gjeniaali vaardi!

par zhuupu - kaa jau mineeji, ljoti biezhi nevar tulkot viens pret viens, jaatulko peec buutiibas.

Atbildēt | Iepriekšējais