pajautaa

Čaikovskis. Riekstkodis.

« previous entry | next entry »
Dec. 16., 2007 | 05:00 pm
posted by: ld in pajautaa

esmu nogurusi meklēt kā latviski saucas tas tēls baletā, kas vāciski ir "Zuckerfee", bet krieviski deja saucas "Танец Феи Драже"?

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {5}

_____

from: [info]gary_crant
date: Dec. 16., 2007 - 06:32 pm
#

nevaru apgalvot pa visiem 100%, bet stāv prātā, ka latviski tā arī bija pa tiešo pārtulkots - "Fejas Dražē deja"

Atbildēt | Diskusija


Ilse Kahrklis

from: [info]ld
date: Dec. 16., 2007 - 07:30 pm
#

kad tu tā saki, tad man arī kas tamlīdzīgs ataust atmiņā.

Atbildēt | Iepriekšējais


from: [info]spuldziite
date: Dec. 16., 2007 - 09:02 pm
#

viens vilnis vācijā :)
man ar pirms pāris dienām bija tieši tāds pats jautājums,
apskaidrību tā arī nedabūju..

Atbildēt | Diskusija


Ilse Kahrklis

from: [info]ld
date: Dec. 17., 2007 - 10:53 am
#

tiešām? :) hihi. sīkā dēļ es intensīvi nodarbojos ar tulkošanu. visas viņa bērnudārza dziesmiņas dziedu ar latviešu tekstiem. uzradās mums mājās riekstkodis, kas izrādās ciets riekstiņš :)
mani ļoti interesē kā tulkoti tēlu nosaukumi. angliski bija Plūmju feja :)

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]spuldziite
date: Dec. 17., 2007 - 06:36 pm
#

pamēģini no šitās [ http://www3.dict.cc/?s= ] uz šito [ http://dictionary.site.lv/ ]
vai arī iekš komūnas "pajautā"

Atbildēt | Iepriekšējais