pajautaa

« previous entry | next entry »
Sep. 7., 2006 | 10:19 pm
posted by: sancha in pajautaa

Ich wundere mich über dich

Var kāds lūdzu iztulkot?
Ar tādu valoden nav bijusi nekāden darīšen :)

Paldies!

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {10}

Antuanete

from: [info]antuanete
date: Sep. 7., 2006 - 10:21 pm
#

Negarantēju precizitāti, bet, manuprāt, "Es brīnos par tevi" (vācu val.)

Atbildēt | Diskusija


from: [info]laumina
date: Sep. 7., 2006 - 10:38 pm
#

Jep.
Shados gadiijumos noder www.translate.ru :>

Atbildēt | Iepriekšējais


Liene

from: [info]liene
date: Sep. 7., 2006 - 10:22 pm
#

mhm, piekrītu antuanetei :)

Atbildēt


from: [info]snif
date: Sep. 7., 2006 - 10:28 pm
#

kaut kas frichu meelee.

Atbildēt | Diskusija


Edgars

from: [info]daysleeper
date: Sep. 7., 2006 - 11:56 pm
#

vācu gan.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


ib

from: [info]ib
date: Sep. 8., 2006 - 12:09 am
#

a kas tad friči ne vācieši?

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


Edgars

from: [info]daysleeper
date: Sep. 8., 2006 - 08:20 am
#

pardon, noputējis monitors - izlasīju franču.

Atbildēt | Iepriekšējais


from: [info]mmk
date: Sep. 7., 2006 - 10:46 pm
#

I am surprised at you
tu mani pārsteidz, laikam.

google language tools, your best friend! :)

Atbildēt


Nebīsties nakts, jo tai ir jau rītausma seglos

from: [info]prtg
date: Sep. 8., 2006 - 12:17 am
#

http://babelfish.altavista.com ist mehr eins :)

Atbildēt | Diskusija


ю

from: [info]ttp
date: Sep. 8., 2006 - 09:50 am
#

Es brīnos par tevi!

vai

Kā tu to varēji izdarīt!

vai

es wonderēju pār tevi

Atbildēt | Iepriekšējais