Braunkohl, Gruenkohl, Krauskohl - vāciski nezkāpēc darbojas nosaukumi un visi saprot, kas ar to domāts :) Vajag tik ieviest latviešu valodā sadzīvē :) - domāju aizietu arī pat: "lillā mežģīņkāposts" :D skan katrā ziņā labāk (tāpat piedāvatais "kruzuļ'" variants), ka Keils! (man ausīs tas ir: ķīlis... vācu Keil)
p.s. sarkasmu sapratu - pavilkties uz to - ņea - negribu ;)
from: le_minga
date: Nov. 8., 2016 - 07:41 pm
#
Vajag tik ieviest latviešu valodā sadzīvē :) - domāju aizietu arī pat: "lillā mežģīņkāposts" :D skan katrā ziņā labāk (tāpat piedāvatais "kruzuļ'" variants), ka Keils! (man ausīs tas ir: ķīlis... vācu Keil)
p.s. sarkasmu sapratu - pavilkties uz to - ņea - negribu ;)
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: le_minga
date: Nov. 8., 2016 - 07:44 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija
from: antuanete
date: Nov. 9., 2016 - 09:22 am
#
Atbildēt | Iepriekšējais