William S. Burrouqht
Вильям Берроуз triloģija "западные земли", "Города красной ночи", "Прocтpaнcтвo мepтвыx дopoг".
Visas trīs grāmatiņas pirktas dažādās vietās - Intelektuāljā grāmatā, Valterā un Rapā, un laikam arī Janusa grāmatnīcā. Izdotas Maskavā, izdevniecībā "AST", sērijā "Alternatīva" (tādas orandžas grāmatiņas).
Tiem, kas lasa krieviski, lieliska iespēja iepazīties ar vienu no spilgtākajiem un populārākajiem bītņiku rakstniekiem. (No bītņikiem pašreiz latviski tulkoti tikai Keruaka darbi.) Pasaulē gan Berrouzs ir pazīstams autors, bet nu kamēr tas nonāks līdz Latvijai, ir jālasa vai nu oriģinālvalodā, vai, kā manā gadījumā, tulkotu - krieviski.
Vakar skatījos Gigera zīmējumus, un nodomāju, kā Berrouzs -tikai bildēs. Ja jaums patīk Gigera bildes - fantastiskiem sižetiem, drūmas, mazliet piedauzīgas, gļotainas un pretīgas, bet tajā paša laikā - skaistas, tad jums patiks arī Berrouza grāmatas. Pirmo triloģijas grāmatu es varētu raksturot kā trako jaunību, kad dzīve mutuļo un viss ir "pie kājas", bet notikumi vienkārši notiek. Otrā grāmata ir pusmūžs - tiek izvirzīti mērķi, kaut kas tiek plānots, darīts. Trešā daļa ir vecumdienas, un turpinās tāds ļoti drūms un tumšs motīvs, kas sākās jau otrās grāmatas beigās. Bet to, kas tur īsti "notiek" - to pilnīgi noteikti sapratīs katrs pats, atbilstoši savai līdzšinējai dzīves pieredzei, videi. Un vēl - es domāju, ka lasīšanas process ir jābauda. Paši vārdi, uzburtie tēli, stāstījums - tas ir jābauda. Un ne jau tāpēc, lai uzzinātu - kā tad tur tas viss beigsies, bet paša procesa dēļ. Lasīšanas dēļ.
(Lasīt komentārus)
Nopūsties: