ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Zviedri
emiilia
[info]iztulko
[info]emiilia
Add to Memories
Tell A Friend
Zviedri
Sveiki!

Vai te ir kāds latviešu -> zviedru valodas (rakstiskais) tulks? Vai varbūt varat kādu ieteikt?
Ir viens aktuāls projekts.


Comments
degeneralis From: [info]degeneralis Date: 8. Janvāris 2020 - 19:16 (Pastāvīgā saite)
Vairs sen jau netulkoju, bet svarīgākais ir, lai ir native speaker. Principā ieteiktu meklēt tulkošanas biroju Zviedrijā, vai arī tulku caur proz.com
emiilia From: [info]emiilia Date: 8. Janvāris 2020 - 19:38 (Pastāvīgā saite)
Jā, diemžēl tā izskatās, ka jātēmē uz proz.com. Bet tas, visticamāk, nozīmē, ka vispirms jāpārtulko angliski un tad tikai uz zviedru valodu. Ļoti gribētu izvairīties no šī.
Bet paldies par ieteikumu!
degeneralis From: [info]degeneralis Date: 8. Janvāris 2020 - 20:07 (Pastāvīgā saite)
Pamēģini arī te: https://www.facebook.com/Svensklettiska/

Tikai rūpīgi izfiltrē, vai tiešām "native speaker" piesakās, nevis kāds, kurš dzīvo Zviedrijā dažus gadus un šādi piepelnās.
From: (Anonymous) Date: 26. Janvāris 2020 - 22:18 (Pastāvīgā saite)
biežāk jau ir "esmu precējusies ar zviedru, esmu tulkotāja" dūdiņas. viņas pat swe-lat virzienā nespēj juridiskos un kaut kādus celtniecības normatīvus iztulkot.
degeneralis From: [info]degeneralis Date: 8. Janvāris 2020 - 20:07 (Pastāvīgā saite)
Un Proz noteikti ir LV-SE tulki ar SE native.
emiilia From: [info]emiilia Date: 10. Janvāris 2020 - 11:25 (Pastāvīgā saite)
Paldies!
Es atradu caur proz.com tulku, vienīgi nav native speaker, bet pasniedzēja. Tā kā tulkojamais materiāls ir darba līgumi, tad ceru, ka kvalitāte tomēr būs ok :)
degeneralis From: [info]degeneralis Date: 10. Janvāris 2020 - 12:18 (Pastāvīgā saite)
Kuras valsts likumdošana uz šiem līgumiem attiksies?

Ja Latvijas, tad problēmām nevajadzētu būt (jo pieņemu, ka līgumos arī ir norāde, ka, tulkojuma nesakritības gadījumos, virsroku ņem LV teksts). Ja tomēr Zviedrijas (un projekts ilgtermiņa/nopietns), tad ieteiktu nežēlot naudu un sazināties ar kādu SE darba tirgus juristu, lai tie līgumi tiek sastādīti korekti un nav aizmirstas kaut kādas būtiskas nianses, jo ja tie būs pretrunā ar Zviedrijas darba likumdošanu, no tiem līgumiem tāpat jēgas nekādas nav, jo strīdus gadījumos nepasargās no problēmām.
7 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Oktobris 2024
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
saites