ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
dienasgramata
[info]iztulko
[info]dienasgramata
Add to Memories
Tell A Friend
Comments
dooora From: [info]dooora Date: 16. Maijs 2019 - 14:13 (Pastāvīgā saite)
Francenei noteikti ir tie metōdiskie noteikumi izstrādāti līdz riebīgumam precīzi, Virdžīnija no galvas zinās.
ja Studija raksta Baskjā, es rakstītu Baskājis. arī divas zilbes.
dienasgramata From: [info]dienasgramata Date: 16. Maijs 2019 - 14:18 (Pastāvīgā saite)
dooora From: [info]dooora Date: 16. Maijs 2019 - 14:50 (Pastāvīgā saite)
hmm, vispār es ar –iat ātrumā neko citu kā Fiat nespēju iedomāties, un tie jau vispār ir itāļi.

tīri amatieriski biju iedomājies, ka tas sprančugalliem būs izplatīts sufikss, bet nekā…
neatradu te neviena paša, lai izdarītu rekomendatīvus slēdzienus:

https://www.personvarduatveide.lv/uploads/sources/53/pdf/francu_ipasvardu_atveide_latviesu_valoda_2004.pdf
dooora From: [info]dooora Date: 16. Maijs 2019 - 14:55 (Pastāvīgā saite)
karoče, raksti vien mierīgi Baskiā. ja kāds piesienas, pasaki, ka Jānis pateica vai ka pateiksi Jānim, vai ko tamlīdzīgi nomierinošu. tas jē tur ir lieks. pārāk pareizs un pilnīgi nevajadzīgs. un pō, ka metīs pretī, ka nav tēvu mēlē divskaņa īā. ir! (atsaucies uz Milnu)
kemune From: [info]kemune Date: 16. Maijs 2019 - 15:06 (Pastāvīgā saite)
kaut kā smahivajet uz katalāņu oridžiniem, bet tā man tikai tāda sajūta
dooora From: [info]dooora Date: 16. Maijs 2019 - 15:09 (Pastāvīgā saite)
vo, vo – norakstām visu uz separātistiem, marģināļiem un okultiem Ordeņiem :)
bet intuitīvā hipotēze dzīvotspējīga. iedomājies – ja nu tiešām zaram galā sēž kāds Basku Jānis.
dienasgramata From: [info]dienasgramata Date: 16. Maijs 2019 - 17:10 (Pastāvīgā saite)
viņš taču amerikānis, ko jūs!
11 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Oktobris 2024
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
saites