ieraksti
iesaistītie
iearhivētie
par
Iepriekšējais
Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
16:50
13. Aprīlis 2017
iztulko
anonymous
Vai Latvijas kino pasaulē ir kāds "jump cut" latviskojums?
5 gab.
or
komentēt
Comments
Comment by Nepabeigtā dienasgrāmata
From:
dienasgramata
Date:
13. Aprīlis 2017 - 17:41
(
Pastāvīgā saite
)
džempergriezums!
(
Reply to this
)
Comment by slikts
From:
slikts
Date:
13. Aprīlis 2017 - 19:21
(
Pastāvīgā saite
)
varētu beigt gudrot latviskojumus un teikt "džampkats"
(
Reply to this
)
Thread started by mama drama
From:
virginia_rabbit
Date:
13. Aprīlis 2017 - 20:31
(
Pastāvīgā saite
)
ir redzēts "lēcienveida montāža"
(
Reply to this
) (
Thread
)
From:
anonymous
Date:
13. Aprīlis 2017 - 20:57
(
Pastāvīgā saite
)
Vļah, īsti neder. Jo tekstā pretstatīta vienkārši montāža un dažādi atvasināti paņēmieni.
(
Reply to this
) (
Parent
)
From:
jim
Date:
14. Aprīlis 2017 - 08:35
(
Pastāvīgā saite
)
šis ir īstais, tik oficiāls latviskojums, cik vien var būt
(
Reply to this
) (
Parent
)
5 gab.
or
komentēt
profile
User:
iztulko
Name:
Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Oktobris 2024
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
saites
Answers.com
Dictionary.com/Translator
Google Translate
Letonika.lv
(vairāk saišu)