ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - ķīmijas formulas
bozena
[info]iztulko
[info]bozena
Add to Memories
Tell A Friend
ķīmijas formulas
Comments
panacea From: [info]panacea Date: 11. Decembris 2016 - 14:06 (Pastāvīgā saite)
cik es no vikipēdijas saprotu, tad kafeīnskābes esteris ar hinīnskābi.

tad kopā tie būtu kafeīn-il-hinīnskābe (vai hinināts) un tavas vielas sauksies 5-kafeīnilhinīnskābe un 3-kafeīnilhinīnskābes-1-5-laktons

atsauksme -- kaut kad nu jau pasen tulkoju akurāt šitāda veida ķīmijas formulas, betē nu jau ir piemirsies šits tas, tā ka this is the best to my current ability



bozena From: [info]bozena Date: 11. Decembris 2016 - 14:33 (Pastāvīgā saite)
Paldies! Es tikai domāju par to sākumu kofeīn vai kafeol?
panacea From: [info]panacea Date: 11. Decembris 2016 - 14:42 (Pastāvīgā saite)
es lasīju wikipēdijā, ka Chlorogenic acid other names ir 3-Caffeo-yl-quinic acid

toties kā taisa pašu to skābi ir turpat, tikai zemāk:

Structurally, chlorogenic acid is the ester formed between caffeic acid and the 3-hydroxyl position of L-quinic acid.[4] Isomers of chlorogenic acid include the caffeoyl ester at other hydroxyl sites on the quinic acid ring: 4-O-caffeoylquinic acid (cryptochlorogenic acid or 4-CQA) and 5-O-caffeoylquinic acid (neochlorogenic acid or 5-CQA). The epimer at position 1 has not yet been reported.[3]

Ups un tikai tagad pamanīju ka nav caffeinic bet caffeic. Tad tur kur ir kafeīnskābe jāpārvedo uz kafijskābi, atvainojos. Un savienojumā būs kafij-il-hinīnskābe (bez strīpiņām, ar strīpiņām es mēģinu rādīt ķīmisko savienojumu, jo ēstera veidu rāda ar -il-)

21 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites