ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
[info]iztulko
[info]mansgan
Add to Memories
Tell A Friend
Sauklis "The Rolex way"... Varbūt kādam ir radoša ideja, kā latviskot?
Comments
mako From: [info]mako Date: 18. Novembris 2015 - 13:57 (Pastāvīgā saite)
Pontu dzīvesveids.
zvirbuleens From: [info]zvirbuleens Date: 18. Novembris 2015 - 15:28 (Pastāvīgā saite)
Un kā vēl, ideju ir bezgala daudz, bet labāk pajautā mērķauditorijai.

Labi, vienu pateikšu:
Rolex ir mūsu viss.
dooora From: [info]dooora Date: 18. Novembris 2015 - 15:43 (Pastāvīgā saite)
Pa Rolex savam! :)
rasbainieks From: [info]rasbainieks Date: 18. Novembris 2015 - 16:52 (Pastāvīgā saite)
tas gan ir burvīgi aroniski, ka rolex nevar atļauties noadaptēt saukli :)
From: [info]mansgan Date: 19. Novembris 2015 - 14:06 (Pastāvīgā saite)
centus netaupīsi, pie rolex netiksi...
5 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites