ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Militāra pavēle
dominika
[info]iztulko
[info]dominika
Add to Memories
Tell A Friend
Militāra pavēle
Comments
dominika From: [info]dominika Date: 15. Decembris 2010 - 10:29 (Pastāvīgā saite)
to, es, protams, apsvēru, bet nolēmu, ka baigi atšķirīgi no oriģināla...
jojo From: [info]jojo Date: 15. Decembris 2010 - 11:32 (Pastāvīgā saite)
Gatavība vai 1. gatavība.
vēl ir visādi specifiski, paprasi kādam, kurš šobrīd pagonās staigā, man ir aizmirsies da i visi reglamenti pazuduši/izmesti.
jojo From: [info]jojo Date: 15. Decembris 2010 - 11:40 (Pastāvīgā saite)
sameklēju, armijā šobrīd to sauc par uzsaucienu. piramis [uguns] uzsauciens. veiksmīgu tulkošanu!
p.s. google. tulka lielākais palīgs.
dominika From: [info]dominika Date: 15. Decembris 2010 - 11:43 (Pastāvīgā saite)
paldies! gūgle ir vieta, kur es parasti vispirms vēršos, bet šoreiz laikam nepareizās vietās meklēju
jojo From: [info]jojo Date: 15. Decembris 2010 - 11:59 (Pastāvīgā saite)
piedod, nebija smuki no manas puses šitā vīzīgi izteikties.
jojo From: [info]jojo Date: 15. Decembris 2010 - 12:00 (Pastāvīgā saite)
p.s. ja tajā tulkojamā darbā vēl daudz visādas specifikas, pamēģini uzmeklēt tādu angļu - latviešu militārās terminoloģijas vārdnīcu
dominika From: [info]dominika Date: 15. Decembris 2010 - 12:07 (Pastāvīgā saite)
nē, nē, šitā tāda pilnīga trešā plāna ainiņa dokumentālajā filmā, kurai galīgi nav sakara ar militārām lietām. vienkārši gribējās pēc iespējas precīzāk dabūt.
jojo From: [info]jojo Date: 15. Decembris 2010 - 11:40 (Pastāvīgā saite)
fire = uguni! = uguns atklāšanas pavēle.
dominika From: [info]dominika Date: 15. Decembris 2010 - 11:44 (Pastāvīgā saite)
nu ja, tas tā kā bija skaidrs :)
21 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Oktobris 2024
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
saites