ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Pedestrianism- latviski
[info]iztulko
[info]annavannaa
Add to Memories
Tell A Friend
Pedestrianism- latviski
Kā lai tā precīzāk un smukāk iztulko latviski - Pedestrianism?
Comments
aleja From: [info]aleja Date: 31. Oktobris 2010 - 17:22 (Pastāvīgā saite)
atkarībā no tā, kas ar šo vārdu domāts
From: [info]annavannaa Date: 31. Oktobris 2010 - 20:49 (Pastāvīgā saite)
domāts ir par soļošanu - viss sākās ar to, ka cilvēki sacentās parastā staigāšanā - burtiskā tulkojumā man sanāk gājējisms. xD
markizs From: [info]markizs Date: 31. Oktobris 2010 - 21:26 (Pastāvīgā saite)
vai gājniecība
tessera From: [info]tessera Date: 31. Oktobris 2010 - 21:33 (Pastāvīgā saite)
Ja tas par sportu, tad parastā soļošana vien būs.
aleja From: [info]aleja Date: 1. Novembris 2010 - 09:22 (Pastāvīgā saite)
kopš kura laika burtiskais tulkojums ir precīzākais? :) es domāju, ka šeit jāiztiek ar kādu deskriptīvu terminu, nu, lai precizētu, ka tā ir tāda kā protosoļošana (ja runa ir par šo), taču ja šis priekšvēstures faktors nav tik būtisks, es atstātu vienkārši soļošanu.
5 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Janvāris 2026
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
saites