silent wings ([info]sw) rakstīja,
@ 2007-10-18 07:35:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Citāts - any ideas?
”Ko nevar definēt, nevar novērtēt, ko nevar novērtēt, nevar vadīt. Ja kaut kas ir nevadāms, ir vienalga, ko jūs darāt, jo jūs vienalga nonāksiet tikai tur, kur ejat.”
(Prof. Paul Lillrank, neoficiāls tulkojums)

Lieta tāda, ka šis man jāiztulko angļu valodā un ir nopietna aizdoma, ka tas būtu "atpakaļtulkojums". Būtu diezgan dumji samargot atpakaļtulkojumu, ja kaut kur, iespējams, pastāv oriģināls. Tad nu jautājums - vai kādam šis teksts nešķiet kaut kur manīts? Varbūt vismaz ir kādas idejas par darbu, kurā tas varētu būt atrodams? Mani meklējumi iekš Google ar minējumu metodi nebija īpaši veiksmīgi.

Nu jā, un, protams, labrīt visiem & veiksmīgu piketēšanu :) Pati diemžēl netieku, taču ļoti labprāt turp dotos.


(Lasīt komentārus)

Nopūsties:

No:
( )Anonīms- ehh.. šitajam cibiņam netīk anonīmie, nesanāks.
Lietotājvārds:
Parole:
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Gandrīz jau aizmirsu pateikt – šis lietotājs ir ieslēdzis IP adrešu noglabāšanu. Operatore Nr. 65.
Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?