Shelly -

Aug. 20th, 2008

05:00 pm

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry

Izlasīju delfos Gunta Verveļa berberējumu, piedodiet, Gunta Bereļa vervelējumu par Kultūras Kanonu un man briesmīgi sagribējās noskaidrot, vai Nīderlandi par Nēderlandi sauc tikai viņš vai tas ir jaunākais Valodas Kanona spiedziens.
Nekādas citas atsauksmes par Nēderlandi internetā es neatradu. Toties pie diskusijas par Īslande vs Islande atradu šādu ļoti šarmantu ierosinājumu: "un datora klaviatūru viņi ir nosaukuši par spiedpogu guļbaļķi".

(11 comments | Leave a comment)

Comments:

[User Picture]
From:[info]savanna
Date:August 20th, 2008 - 05:18 pm
(Link)
Briesmas. Kā ko tādu vispār var iedomāties?! Un, kā var nesaprast, ka nav vajadzības latviskot to, ko visi jau lieto vienādi un saprot, kas ar to domāts.
(Reply to this)
From:[info]formica
Date:August 20th, 2008 - 05:30 pm

Nēderlande

(Link)
gluži svaigs spiedziens tas nav - tulkotāji to lieto vismaz pārdesmit gadus..
(Reply to this) (Thread)
[User Picture]
From:[info]shelly
Date:August 20th, 2008 - 05:31 pm

Re: Nēderlande

(Link)
Atzīšos, ka pirmo reizi lasu. Tas ir tā oficiāli noteikts?
(Reply to this) (Parent) (Thread)
From:[info]formica
Date:August 20th, 2008 - 05:40 pm

Re: Nēderlande

(Link)
nedomāju, ka oficiāli.. laikam neviens nav pacīnījies par pareizo formu, kā tas bija Īslandes gadījumā un joprojām lieto rusicismu :)

http://www.reingexeeni.edu.es/glocal/NL_en_name.asp
(Reply to this) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]shelly
Date:August 20th, 2008 - 05:47 pm

Re: Nēderlande

(Link)
"Lithuanian: Nīderlande"
Lietuviešu valodā ir burts "ī"?
Viss, man griežas galva, es braucu mājās un atguļos uz kušetes.
(Reply to this) (Parent) (Thread)
From:[info]divi_g
Date:August 20th, 2008 - 05:51 pm

Re: Nēderlande

(Link)
Viņiem ne tikai ir "ī" burts, viņiem ir arī mūsu karogs. Vārdu sakot, ļaužs, kurš taisījis to lapu, ir manāmi bijis ļoti kopengāgens.
(Reply to this) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]shelly
Date:August 20th, 2008 - 08:08 pm

Re: Nēderlande

(Link)
Starp citu, lietuviešiem ir gan garais "ī" (kaut vai atceramies slavenos lietuviešu sieviešu uzvārdus), bet to raksta citādāk http://www.omniglot.com/writing/lithuanian.htm
(Reply to this) (Parent)
[User Picture]
From:[info]shelly
Date:August 20th, 2008 - 05:36 pm

Re: Nēderlande

(Link)
Aļļo!
Esmu absolūti ieintriģēta? Kas ir tie TULKOTĀJI, kas to lieto jau PĀRDEMIT GADUS? Un "kam viņ' to dar"?" Un vai viņi lieto arī Sveniju, Rasiju un Ņihonu?
(Reply to this) (Parent)
[User Picture]
From:[info]heda
Date:August 20th, 2008 - 06:31 pm
(Link)
Tie ir trakie latvju valodnieki - dulburi, kuri visu grib latviskot. Ja jau visu pieraksta pēc izrunas, tad visu un Islande ir Īslande, bet Gēteborga - Jēteborja, savukārt Zelma Lāgerlēva ir Selma Lāgerlefa un viņas aprakstītais pleibojs ir Jesta, nevis Gesta.
(Reply to this)
[User Picture]
From:[info]slepkava
Date:August 20th, 2008 - 06:45 pm
(Link)
varbūt viņam vienkārši ir jokaina spiedpogu plakne
(Reply to this) (Thread)
[User Picture]
From:[info]shelly
Date:August 20th, 2008 - 08:08 pm

(Link)
Jā!
(Reply to this) (Parent)