- 2014.09.14, 19:37
- "Man bij viena balta kaza,
tā man deva pulka piena:
pienu ēdu, pienu dzēru,
pienā muti nomazgāju."
Nez kas tas par "pulka" pienu. Kautkāds militārs/armijas termins? - 16 rakstair doma
- 14.9.14 21:20 #
-
es nezinu kāda ir precīzā etimoloģija, bet spekulētu, ka otrādi: pulka == daudz, pulks armijā == daudz armijnieku :)
- Atbildēt
- 14.9.14 20:49 #
-
http://tezaurs.lv/wap/index.jsp?id=VwLR
41Fy4O - Atbildēt
- 14.9.14 23:30 #
-
etimoloģiju gan nezinu, bet ja ir nelatviski, tad jau pasen tā (http://www.tezaurs.lv/llvv/ citē lietojumus, kas vecāki par okupācijas laiku)
- Atbildēt
- 15.9.14 12:29 #
-
'Aizguvumi no krievu valodas jeb rusicismi latviešu (latgaļu) valodā sastopami kopš 9. gadsimta, kad sāka attīstīties politiskie un kultūras sakari ar austrumslāvu tautām, galvenokārt krivičiem. Taču kopš 18. gadsimta, līdz ar Latvijas teritorijas iekļaušanu Krievijas impērijas sastāvā, bet jo īpaši laikā no 1940. līdz 1991. gadam atrodoties PSRS sastāvā, krievu valodas ietekme uz latviešu valodu bija daudz spēcīgāka. No krievu mēles latviešu valodā aizgūti vārdi: bagāts (богатый), baranka (баранка), baznīca (божница), dārgs (дорогой), cena (цена), gads (год), grēks (грех), kāposti (капустa), krusts (крест), nedēļa (неделя), pagasts (погост), pagrabs (погреб), pīrāgs (пирог), pulks (полк), robeža (рубежа), svēts (святой), šinelis (шинель), sods (суд), soma (сумка), svētki (святки), zābaks (сапог), zvans (звон) un citi.'
http://www.laikmetazimes.lv/2013/06/10/valoda-valodina-1dala-aizguvumi-un-jau nvardi/ - Atbildēt
- 15.9.14 12:31 #
-
Bet ir visparpienemts un latviesu valodas stundas tiek macits, ka apstakla vards:
http://www.uzdevumi.lv/p/latviesu-valoda/6-klase/apstakla-vards-3308/re-0a79e76 b-734c-45f9-a9ad-4b1b2d4c1100 - Atbildēt
- 14.9.14 20:54 #
-
Ek, watt, watt... ar steigu atpakaļ uz skolu durlandiešu valodiņas mācīties!
- Atbildēt
- 14.9.14 22:07 #
-
uz to pusi ir - lasu dzejoļus meiti priekšā, bet tur šitādi arhaiski sviesti. tāpat arī pasakās, bieži vien visai greizi teikumi, modernai gramatikai neatbilst.
- Atbildēt
- 14.9.14 22:13 #
-
Watt, šito seno valodas daļu ta vajadzēja ar mātes pienu iezīst pasaciņas un teikas klausoties un vēlāk arī ladot...
- Atbildēt
- 16.9.14 16:09 #
-
Neatbilst modernai valodai? Kas ir moderna valoda?
Ir vispār entie valodas paveidi - kaut vai ielas bazars un saruna ar mammu vai skolotāju.
Tāpat ļoti ātri var pēc bērna noteikt, ka viņš dzīvo nevis pie mammas un tēta, bet pie vecvecākiem, jo atkal valodas paveids uzliek savu zīmogu.
Pasakām un dzejolīšiem pilnīgi noteikti nav jābūt modernā valodā - tā ir specifiska valoda, kura bērnam ir jāpieņem un jāsaprot, ka tāda tā ir. Teiksmaina, sena utt.
Ikdienā mēs nekad nesakām "reiz senos laikos" vai "sen senos laikos". Tātad Tev ir pretenzijas arī pret šiem vārdu virknējumiem un tu tos bērnam centīsies nerādīt/nemācīt?
Bija man gadījums 9.klasē - literatūras stundā bija jālasa skaļi pārējiem kaut kādi fragmenti. Klases lielākā zubrila izrādās nekad nebija lasījusi grāmatas, kurās ir "technika" un tml. rakstība un sāka tā arī lasīt. Es pie sevis nodomāju - ko dod būt gudrītei, ja patiesībā redzesloks ir tik nabadzīgs, ka nesniedzas pāri tekošajai mācību vielai. Viņa ir zubrījusi tikai to, ko vajag un viss, viņa nav paņēmusi nevienu 50.-to gadu grāmatu un izlasījusi.
Pulka kā daudz ir tikpat dīvains kā nule kā tikko. "Nule notikušajā pasākumā bla bla bla"...
Padziļināta valodas izpratne, tāpat kā humora sapratne, ir inteliģences pazīme. - Atbildēt