| ю (ttp) rakstīja, |
nu redz un tas jautājums ir tas, kas man jeņķu versiju dara nebaudāmu
tas pats notika ar filmu let the right one in un us versiju let me in - viss vārds vārdā un aina ainā.
briesmīgi
tā jau vairs nav interpretācija, bet klaja kopēšana. vienkāršāk būtu ierunāt pa virsu.
(Lasīt komentārus)
Nopūsties: