Foršais džekiņš ([info]petro) rakstīja,
Es jau nu "it kā" zinu pielietot daudzus arhaismus, bet par tādiem "unsvatiem" latviešu valodā pirmoreiz lasīju. Taču, tā kā spriežot pēc kontexta, nozīme ir diezgan identiska latgaļu vārdam "nakrškōns" - nekristītais vai nekristīgais, tad visticamāk tur bija domāti "nesvēti" vai kaut kā tamlīdzīgi.


(Lasīt komentārus)

Nopūsties:

No:
( )Anonīms- ehh.. šitajam cibiņam netīk anonīmie, nesanāks.
Lietotājvārds:
Parole:
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Gandrīz jau aizmirsu pateikt – šis lietotājs ir ieslēdzis IP adrešu noglabāšanu. Operatore Nr. 65.
Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?