tas jau arī tāpat nāk no angļu dialogue lists. redz, tas tomēr ir precīzāks apzīmējums nekā script, jo tas jau nav scenārijs.
http://www.line21cc.com/S_services_5.htmlun voiceover latvieši sauc gan par voisoveru, gan overvoisu :)
(Lasīt komentārus)
Nopūsties: