It's up to you.- old track - | |
14th June 2007
Skan mūzika, ir darbs, termiņš - rīts. Bet no rīta jau būs pavisam cita dzīve. Izrādās, dzīves var būt dažādas arī vienas diennakts ietvaros. :
Bet pagaidām sajūta tāda, kā braucot taksometrā pa naksnīgo pilsētu. Diez vai ir vēl kāda sajūta, kura būtu tik ļoti mana. Tukšu ielu, ceļa, atsvešinātības, visam piederības un nekam nepiederības sajūta.
Nesaprotu cilvēkus, kuri uzsāk mitekļa remontu septiņos no rīta. Man jau nekas, tad, kad vispār guļu, mani diez vai uzmodinās kas klusāks par granātas sprādzienu aiz loga, taču tiem, kuri patiešām ievēro nakts miega režīmu, varētu rasties slepkavnieciskas tieksmes. :
Upd. Bet krīt uz nerviem, ja godīgi. Gribas padauzīt kādam pa galvu, un man ir aizdomas, ka šis "kāds" ir tepat aiz sienas :F
Crosspostings - varbūt tomēr kādam ir minimāla nojēga par : spāņu valodu? :)
italiano
Tā, tagad jautājums itāļu valodas pratējiem :) : Ir adrese ar vārdiem Sede legale, stabil. e uffici: [seko adrese]. Ar sede legale viss ir skaidrs, ar uffici it kā arī (tie ir kkādi biroji, ja?). Bet kas domāts ar stabil.? |