18 October 2010 @ 07:33 pm
 
Cilvēks, kurš man ieteica gūgles tulkotāju(!) kā labu un ērtu tulkojamo palīgrīku(!!) - I pity you. Nēnutiešām.

Bet vispār, mani mīļie draudziņi, kā latviski pareizi sauc Orcinus orca, kas ir tas pats killer whale, kas ir tas pats orca, kas ir tas pats косатка?
 
17 | +
 
( Post a new comment )
302cc9b4780f8cbef6f70c3a8417913050b6aafb[info]mindbound on October 18th, 2010 - 07:43 pm
Zobenvalis, AFAIK.
(Reply) (Thread) (Link)
falter ego: save the wolf[info]shiry on October 18th, 2010 - 07:47 pm
Yes, but why? Ja kāds arī būtu pelnījis tikt saukts par zobenvali, tad taču tam vajadzēja būt narvalim, ne.
(Reply) (Parent) (Thread) (Link)
302cc9b4780f8cbef6f70c3a8417913050b6aafb[info]mindbound on October 18th, 2010 - 08:02 pm
Jā, escapes me, too.
(Reply) (Parent) (Thread) (Link)
302cc9b4780f8cbef6f70c3a8417913050b6aafb[info]mindbound on October 18th, 2010 - 10:09 pm
Tiesa gan, arī pēdējais vairāk prasās pēc šķēpvaļa vai tarānvaļa titula.
(Reply) (Parent) (Link)