Jā, taisni tā - ne bauru, bet kārkluvāciešu pieskaņa, tencinu.
Bet par to pudeli nemaz nezinu. Šķiet, ka, kā bija pudele, tā palika:
Butelīte gaŗkaklīte,
Dod man saldu brandavīnu!
Ja nedosi brandavīnu,
Sasitīšu butelīti.
Pusstops ir plus mīnus pudele, bet pats trauks tad paliek bez latviska nosaukuma.
(Lasīt komentārus)
Nopūsties: