Uff, tas bija diezgan sarežģīti - izskaidrot svešā valodā savas valodas konceptus, zinot, ka to lasīs cilvēks, kam dzimtā ir vēl trešā valoda. Taču interesanti. Es prakstiski visur pierakstīju "no" un to, ka "ārā/laukā" bieži lieto kopā ar "no". Man tieši tā rimbuļa un kastītes bilde likās visgrūtākā, jo man liekās muļķīgi jautāt "uz kurieni?" abstraktam objektam, jo tas jau nekustas, bet ir vienā vai otrā stāvoklī.