Avtonoms ([info]junona) rakstīja,
Bārnsa tulkojums ir tik burtisks, ka no angļu valodas viedokļa tas ir galīgi garām. Kā jau teicu, ir arī citi piemēri, kur tiek tulkots vārdu pa vārdam.


(Lasīt komentārus)

Nopūsties:

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:
Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?