gadās arī tā
Прабхавишну Свами — имя главного героя рассказа русского писателя Василия Аксёнова «Корабль мира „Василий Чапаев“», вошедшего в сборник «Негатив положительного героя» (1995).[14] Рассказ впервые был опубликован в январском номере журнала «Знамя» за 1995 год.[15] В произведении Аксёнова, Прабхавишну Свами — лидер секты австралийских кришнаитов.[14] До того, как «на него сошла благодать», Прабхавишну Свами звали Дерек Доор, и он «занимался зубным протезированием в пригородах Сиднея».[14] Вместе с группой своих последователей Прабхавишну Свами путешествует вниз по Волге на арендованном теплоходе «Василий Чапаев».[14] Прабхавишну и сопровождающие его кришнаиты практикуют ритуальный секс, считая это «самоотречением на пути к нирване», а затем готовятся совершить массовое самоубийство.[14]
После публикации рассказа редакция журнала получила ряд писем от оскорблённых кришнаитов.[15] В июльском номере «Знамя» за 1995 год было опубликовано одно из наиболее характерных читательских писем и ответ Аксёнова.[15] В письме, в частности, говорилось:
Оскорбитель святой личности считается самым падшим из всех грешников. Это понятно даже людям, далеким от религии. Личности, совершившие подобное надругательство, — не просто индивидуумы, утратившие последние представления о нравственных критериях, — это избранники из негодяев. Все, что сделано ими, — сделано сознательно, и поэтому взывать к ним — совершенно бесполезное занятие. Но ради сотен читателей, оскверненных этой грязной ложью, пишутся эти строки.
У всех, кому удалось просто пообщаться с Прабхавишну Свами, духовным учителем ИСККОН, остаётся ощущение детской чистоты этого взрослого, умудренного опытом и хорошо образованного человека. Глубокий, проницательный взгляд Его прекрасных, немного грустных глаз — взгляд великой, осознавшей себя души. Неизмеримо высоко стоит Он в своем смиренном величии над всеми вашими жалкими попытками сделать Ему больно, господа Аксеновы и Чупринины. Душа, подобная душе Учителя, не знает ложной гордости и потому не чувствительна как «к хуле и клевете», так и к похвалам в свой адрес. Но уж вам-то этого не понять. Ваш удел — это злобное шипенье, это яд зависти, это подзаборный лай.
Его жизнь, Его миссия — чисты, высоки и благородны. У него сотни последователей в разных городах разных стран мира, которые каждую секунду готовы встать на защиту Его чести, у него сотни доброжелателей. Ваша участь — предопределена и незавидна. Печально, что вы даже не сможете понять, кого вы пытались оскорбить и унизить. Бескорыстное и самоотверженное служение великой личности, Шрилы Прабхавишну Свами Махараджа, направлено на то, чтобы дать возможность духовного совершенствования тем, кого вы ведете за собой в темнейшие районы невежества.[15]
Василий Аксёнов прокомментировал письма кришнаитов следующим образом:
Меньше всего я ожидал, что мой рассказ «Корабль мира „Василий Чапаев“» вызовет возмущение некоторых приверженцев Кришны, тем более, что я знал кришнаитов, которые могли отличать художественный вымысел от актуальных текстов и без труда улавливали разницу между добрым юмором и обличительным пафосом. Авторы возмущенных писем, похоже, не из этого числа; иные из них называют рассказ «статьей». Мне кажется, что возникло странное недоразумение. Они обвиняют меня в том, что я оскорбил их учителя Прабхавишну Свами Махараджа, духовного руководителя ИСККОН. Между тем, я просто написал рассказ о забавных приключениях на Волге группы австралийских кришнаитов во главе с их вождем, которого они называют Прабхавишну Свами и который ещё недавно, в миру, был известен под своим английским именем Дерек Доор. Похоже, что читатели ошибочно считают слова «Прабхавишну Свами» личным именем своего наставника, между тем как это означает «Благословенный учитель».[15]
(Lasīt komentārus)
Nopūsties: