302cc9b4780f8cbef6f70c3a8417913050b6aafb ([info]mindbound) rakstīja,
Taisnību sakot, nevaru Ķīlim nepiekrist - personiska pieredze liecina, ka mēģinājumi gan ar vārdnīcas, gan pat ar trenēta tulkotāja palīdzību pārnest latvju mēlē kaut ko smagāku par populārzinātniskiem rakstiņiem lielākajā daļā gadījumu ir neproporcionāli smags darbs, kas piedevām lielākoties beidzas vai nu ar "sāknēt un beidzēt" līmeņa murgu, vai ļoti burtiski pārnestiem internacionālismiem, kur pēdējā, diemžēl, ir prakse, par kuru vietējo pūristu aprindās mēdz smīkņāt.


(Lasīt komentārus)

Nopūsties:

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:
Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?