Karstā latviete ([info]implozija) rakstīja,
jā, Spānijas spāņu valodā barrio ir 'rajons' neitrālā nozīmē, bet var jau būt, ka kādā Latīņamerikas valstī ir arī ar nozīmi 'geto'. tur vispār reizēm visādi pigori ar vārdu nozīmju maiņu notiek Spānijā vs. Latīņamerikā; nu tur, piem., 'coger' Spānijā nozīmē ņemt, Argentīnā - drāzt :)


(Lasīt komentārus)

Nopūsties:

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Gandrīz jau aizmirsu pateikt – šis lietotājs ir ieslēdzis IP adrešu noglabāšanu. Operatore Nr. 65.
Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?