"dr buck's letter"teksts, kuram gan ienāktu prātā, ja es nepateiktu, ka tas ir dziesmas teksts
( aplūkot )
tāks
misanthrope ir iepostējis interesantu rakstu par materščinu. Неудачи администрации США, неуклонно теряющей доверие американцев, получили логичное продолжение. Серия региональных и местных выборов закончилась ощутимым поражением республиканцев. a "The Fall" tač ir tas pats, kas Peļevins, tikai mūzikā Довольно долго слова, имеющие отношение к сексуальной сфере, находилось под запретом. Панталоны называли "неописуемые", сифилис – "отравление крови". Под запретом были также такие наименования животных, как "жеребец", "свиноматка", "бык". Говоря о быке, иногда называли его "gentleman cow" ("корова -джентльмен"). šeit ir iespējams iepazīties ar Slaktera Ata biogrāfiju. un vēl citām interesantām detaļām. Eu, a točnna "Interfronte" pilnajā nosaukumā tā saucās "International Front of Workers", tobiš "internacionālā strādnieku fronte"? |