lūk, kaut vai spāņu vai portugāļu vārds "perdida" - it kā nekas rupjš nav, tomēr tā valoda ir dīvana, kurā "perdida" var apzīmēt kaut ko jauku un smalku...nu, piemēram, Sniegbaltīti.
- lūk, kur jau arī nāk Salatētis ar visu Perdidu!
tfu.
(Lasīt komentārus)
Nopūsties: