MaKo
mazas paardomas par autortiesiibaam... 
15.-Nov-2003 10:38 am
Braucu es shoriit mashiinaa un dzirdu reklaamu - par Nacionaalaas Biblioteekas buuvei nepiecieshamo liidzeklju ziedoshanas kampanju. Shajaa Gaismas Pils sakaraa radaas jautaajums - un kaa tad ar autortiesiibaam? Tur tachu buus miljoniem autoru darbu, ko lasiis bez makas miljoniem cilveeku - kaa tad ar autoratliidziibaam? Kaa tad taa - visi lasa, dazh pat varbuut kaadu lapu xerokopees, citees diplomdarbos, bet autoram par to tachu nemaksaas. Kaa tas sasaucas ar BSA un AKA/LAA vadoshajaam nostaadneem?
Ja uz rakstu darbiem autortiesiibas neattiecas, tad varbuut pirms buuveet miljoniem veerto Gaismas Pili par kaadiem dazhiem nozheelojamiem desmitiem tuukstoshu uztaisaam Virtuaalo Gaismas Pili - elektronisku briivas pieejas biblioteeku, kuraa buutu pieejamas graamatas lasiishanai? Kaa http://www.lib.ru ?
Un visi tie, kam Latvijaa pieejams Internets (un to nav maz) , varees izlasiit darbu, izmantot to savaa kursa vai diplomdarbaa... Man shkjiet, ka shim projektam potenciaali nebuus mazaak klientu kaa Gaismas Pilij, ko uzcels kaadreiz, peec gadiem desmit...
Ja kaadu tas ieinteresee - piedaavaaju savus pakalpojumus projekta vadiishanaa. Par pieticiigu samaksu :)
Comments 
15.-Nov-2003 11:42 am
Visus darbus, kuru autori jau 70 gadus kā ir beigti - go ahead. Un, protams, tos, kuru autori vai autortiesību mantinieki piekrīt, ka Tu viņus izvieto bez atlīdzības. Pārējos ne.
Un mūziku arī ne. Ir tur pants par audiovizuālajiem materiāliem un fonogrammām, bet man zb te kopēt.

Varbūt esi dzirdējis, ir tāds project gutenberg, kas tieši ar to vien nodarbojas. Tikai, protams, angļu valodā.
Ļoti šaubos, ka latviešu valodā ko tādu realizēt ir reāli. Pirmkārt dēļ izmaksu attiecības pret potenciālo lasītāju skaitu, otrkārt arī tulkojums ir autortiesību subjekts, tātad tulkotā literatūra nespīd. Treškārt to literatūru, ko varētu šādi publicēt, mierīgi var paņemt biblenē, jo tas nav visbiežāk lasītās literatūras loks.
This page was loaded Jan 8. 2026, 7:14 am GMT.