a. ([info]aminta) rakstīja,
man kā tulkotājai un angļu/latviešu valodas skolotājai sāp abu valodu kropļošana/primitivizēšana. šobrīd mācu latviešu valodu ķīniešu pusaudžiem, un saldsērīgi ir tas, ka viņiem visas nianses rūp vairāk nekā cilvēkiem latvijā. kāds no maniem draugiem (latviešu valodas, kultūras un visa pārējā entuziasts) reiz arī man pateica, ka ir vienalga, kā ir pareizi pēc visiem gramatikas un stilistikas likumiem - pareizi ir tā, kā cilvēki runā, kas man šķita un vēl arvien šķiet visnotaļ pretrunīgs viedoklis.
[jā, es zinu, ka teikumus sāk ar lielo burtu un valsts nosaukumus arī raksta ar lielo burtu. cibā mazos burtus lietoju apzināti.]


(Lasīt komentārus)

Nopūsties:

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:
Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?