| :: le Minga :: alias :: Leo... :: (le_minga) rakstīja, |
bet vai tad Fortūna nav ta pati veiksme?, resp. Veiksmes dieviete?
iespējams latviski nav nosaukuma Veiksmes dievietei, tapēc ticis lietots "Fortūna", lai maksimāli precīzi ietērptu filmas nosaukumā tās nozīmi?
/lai gan ko es te - es zobus griežu jau par idiotiskajiem laviskotiem vācu (gan filmu, gan grāmatu, gan rekstienu, gan vispār...) tulkojumiem - un regulāri tepat Cibā atraujos par savu "stulbumu", ka neizprotot latviešu valodas elementāro gramatiku un tml./
(Lasīt komentārus)
Nopūsties: