berline
Komentējot Lemuru, iespruka druķene, tāpēc divi komentāri ar vienu atšķirību, nezinu, kā nelāgo izņemt. Šodien izdzirdēju, ka Berlīnē ir aumež labais rakstnieku un tulkotāju nams. Ja varētu uzzināt Kāna koncertu grafiku, až būtu gatava spert radikālu soli un pieteikties uz kādu mēnesi nākamā gadā. Protams, mēnesis Berlīnē arī bez Kāna nebūtu peļams. Vēl jau ir arī Štrēlene, kas pielāgota tieši tulkotājiem.
No rīta biju uz Prozas lasījumu bērnu rītu. Patika Šlāpina un Bankovska vārdojumi, tikai ne viens, ne otrs, manuprāt, neietilpst bērnu tekstu kategorijā. Šlāpina teksta sākumgals atgādināja Pētera Sautera Bērnu grāmatu. Pēcgals jau vairs ne :), kas, protams, labi. Pēc pasākuma sabaroju ciemiņus ar savas ajūrvēdiskās kulinārijas prasmju druskaliņām un tagad, pilnu vēderu, apmierināti stenēdama, domāju, kā lai ķeras pie finansiāli augstvērtīgajiem, bet visādi citādi bezvērtīgajiem huiņas darbiem.
(Lasīt komentārus)
Nopūsties: