Insatiable ([info]insatiable) rakstīja,
@ 2004-02-07 10:54:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
par sho vareetu arii pastriideeties, bet...damn well defined!

Definition of a bachelor: a man who has missed the opportunity to make some woman miserable. :)))

 



(Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]esinja
2004-02-07 11:31 (saite)
eu vari paartulkot?:) me ar angleni so so, me vaacene konkreeta:)))

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)

Re:
[info]insatiable
2004-02-07 11:48 (saite)
nu paliksi man parādā - kaut ko vajadzēs no vācu valodas tulkot - saukšu skaļi:)))

vecpuiša definīcija - vīrietis, kurš palaidis garām iespēju padarīt kādu sievieti nelaimīgu:)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)

Re:
[info]esinja
2004-02-07 12:06 (saite)
Sarunaac:)) labs texts :) savs grauds tur ir :)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)

Re:
[info]heartshaped_box
2004-02-07 16:46 (saite)
Jo vairāk reizes es to lasu, jo vairāk es to attiecinu uz Viņu...

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


[info]aktrise
2004-02-07 12:57 (saite)
pfff :) labs txt
Pieredze? :)

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)

Re:
[info]insatiable
2004-02-07 14:52 (saite)
dzīves rūgtums sakrājies:)))

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)

Re:
[info]aktrise
2004-02-07 16:30 (saite)
Veiksmi.
Es gan ieteiktu k-kur aiziet papriecaaties, nevis skumt pie TV

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?