Ļoti žēl, ka tā, bet tas nav kaut kas, ar ko jālepojas un, ja tā ''pamošanās'' nozīmē vēlmi savu nevīžību propagandēt kā normu (ignorance is strength, vai ne?), tad vēl jo sliktāk. Nav jābūt valodas pūristam, nē, bet valodu un kultūru sajaukšanās, kā Inese teica, noved pie tieši pretējā - nabadzības. Bagātība no daudzveidības pastāv tikai tad, kad ir autonomija. Tā pat mēs labi zinām kāds ''loving kindness'' pastāv multikulta smēdēs kā Krievija, ASV vai Brazīlija.
Ar sajaukšanos domāju vairāku valodu pārtapšana vienā. Sanāk tas pats, ka sajaucot visas spektra krāsas plastilīna kārbā - pelēkbrūns kartupelis. Sajaukšanās kā multivalodība, kur ar vien vairāk cilvēku spēj saprast un pat domāt daudzās valodās ir labi.
Nav jābūt valodas pūristam, nē, bet valodu un kultūru sajaukšanās, kā Inese teica, noved pie tieši pretējā - nabadzības. Bagātība no daudzveidības pastāv tikai tad, kad ir autonomija. Tā pat mēs labi zinām kāds ''loving kindness'' pastāv multikulta smēdēs kā Krievija, ASV vai Brazīlija.
Pat paši ekstrēmākie pidžinvalodu piemēri praksē ļoti ātri normējas ar diezgan sarežģītu gramatiku.