ieraksts ([info]ieraksts) rakstīja,
@ 2024-02-28 20:35:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Mūzika:Black Sabbath - The Wizard

Harry Potter Mental Health Assistance
Pēdējā laikā esmu pievērsies bērnu literatūras lasīšanai. Tās skaisti ilustrētās grāmatiņas, kas šķiet pat vairāk interesē pieaugušos. Tur ir gan nāve, karš, eksistenciālisms, un pa kāda labsirdīgai valodas rotaļai. Kaut kā nomierina, izkliedē domas. Jau esmu izlasījis gandrīz visas no ukraiņu valodas tulkotās, arī bilingvālos izdevumus. Lieliski ilustratori, grāmatu mākslinieki.
Bet tikko nejauši (kā tad) nonācu situācijā, kad mana vienīgā normālā pieejamā lasāmviela bija HP un Fēniksa Ordenis, krieviski. Lūk, un zinājāt, ka Hedvigu, pūci, tajā 2003. gada krievu tulkojumā sauc...
BUKĻA??? Букля, nopietni.
2022. gada tulkojumā gan atkal ir Hedviga. Nu, ja iesāku pārlasīt krieviski, tad domāju vidusdaļu turpināt latviski, bet cienīgam noslēgumam otro daļu izlasīšu ukrainiski. Гаррі Поттер, khe khe :)


starp citu: https://mezha.media/en/2022/05/25/you-can-read-harry-potter-in-ukrainian-for-free-online-without-infringing-copyright/



(Ierakstīt jaunu komentāru)


(Anonīms)
2024-02-29 18:45 (saite)
Tulkotas un bilingvālas no ukraiņu uz kādu valodu? Un kur tu tās pērc?

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]ieraksts
2024-02-29 21:07 (saite)
nu visinteresantākais gadījums ir grāmatiņa "Kurš uzvarēs? Hto peremozhe?" kas ir lasāma no abām pusēm, no viena gala ukrainiski, no otra latviski, bet īstenībā grāmatas oriģinālvaloda ir igauņu. Uz latviešu valodu tulkojis G.Godiņš, un Katja Novaka no igauņu uz ukraiņu.
visus šos brīnumus var atrast grāmatnīcās "Globuss"

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


(Anonīms)
2024-03-02 20:18 (saite)
Paldies!

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?