"Vienīgais mīnuss visā šajā padarīšanā bija latviskais tulkojums (tajā gan autoru grūti vainot) tajā brīdī, kad tu izlasi, ka taksometru vada indiānis no Mumbajas, gribās tulkotājam (tulkojusi Īrisa Vīka) iespert pa dibenu." source: http://andrislasa.wordpress.com/2012/09/07/deivids-micels-makonu-atlants/
Da Vinči kodam vienīgais, kas bija kruts, bija PR. Un tas pats lielākoties pateicoties kristietībā nodarbināto "lasījis neesmu, bet viedoklis ir", IMHO.