|
[Nov. 7th, 2010|11:17 am] |
re, kur var pakaruseļot pa mūsu ielu. tikko, ejot rīta apgaitā, satiku Maksi. nedaudz savādi ar kreiso kāju klibojošo vīrieti pamanīju jau divu kvartālu atstatumā. garāmiedams viņš viegli pamāja ar galvu, nepārtraucot savu tekstu. lūk, arī svētdienā strādā, cieņpilni nodomāju un soļoju tālāk pa Smaragdu ielu. |
|
|
|
[Nov. 7th, 2010|12:21 pm] |
zināji, ka Holandes arhitektūrā ir tāds stils kā revolucionārais? es arī ne. lai gan tādā dzīvoju. taisnību sakot, tas nav īsti tikai arhitektōnisks stils vien, tā ir vesela filozōfija. ar Če vai Dziesmoto revolūciju šīm celtnēm nav nekāda sakara. tās tapušas 19. gadsimta otrajā pusē, it īpaši pret gadsimtu miju, kad Nīderlandes lielāko pilsētu iedzīvotāju skaits dubultojās, bet Amsterdamas 180 tūkstošiem pieplūda klāt vēl 340. industriālā revolūcija pilsētās dzemdināja aizvien jaunas darba vietas, ko aizpildīja neražas gadu vai lēto, no ZASV ievesto graudu izputinātie lauķi. cunftes arhitekti un būvnieki ar šo birģerpopulācijas eksplōziju nespēja tikt galā, un drīz vien tirgu pārpludināja „nenosakāmas izcelsmes un šaubīgas kvalitātes” kaktu kantori, kas aizrautīgi cepa augšā šaurus, tumšus, mitrus mājoklīšus, kas nereti sabruka celtniecības laikā. biežāk — īsi pēc celtniecības darbu pabeigšanas. lūk, jums revolucionārais stils. revolucionārā stila būvēm eksistē arī cits, oficiāls, taču retāk lietots apzīmējums — spekulatīvās ēkas (speculatiebouw). un šis urbānās attīstīšanas veids gāja ķepu ķepā ar nesen kaimiņvalstī Francijā palaisto ātrās hipotekārās finansēšanas shēmu, kas sākumā gan vairāk tā kā bija paredzēts lauksaimniecības attīstīšanai. bet laukos tie luidōri un bankas čeki tik raiti no zemes vis nelīda laukā. tad finanšu kapitāls pavērsa savu miklo skatu būmojošo pilsētu virzienā un, pametot „lētos” kredītus augstākminēto revolucionāro kaktu kantoru virzienā, īsā laikā pārņēma mājokļu tirgus lauvas tiesu. tiesa, tiesa, vēl nav bijusi. |
|
|
|
[Nov. 7th, 2010|01:37 pm] |
Jūlija Latīņina runā Эхо Москвы rādiō: par žurnālistu Oļegu Kašinu, Kuriļu salām, igauņu policistiem un Skype. un dažādiem veidiem, kā uz to visu paraudzīties. |
|
|
izvingrini savus pirkstus, kamēr tie vēl ir |
[Nov. 7th, 2010|02:13 pm] |
nekur tīklā neatradu šo dzejolīti, p(i)rāts manī sakustās
Attila the Stockbroker: The Pen & The Sword
audiō
you never thought that it would come to this they took your freedom, now they want your life here's to you in your distress poet on the run to a safe address man of words in the shadow of the knife
you told of life in this inhospitable land of a satirist and a city made of sand you wrote it for your brothers and they burnt it in the streets and the union jack said send you back to make the irony complete
a refugee from another century where the world is absolute and words queue up to die where the page is aflame and the truth has a single name where a nation is crushed to the sound of an anguished cry
they say that pen is mightier than the sword the poet would never call the tyrant ”Lord” but when the blade is raised, what do you do? when all you got is a pen, and they're coming after you
when they were brownshirts, they were soon abused, but a new disguise leaves some people confused, but if you won't stand up to be counted, it happened once before, remember Pastor Niemöller, as you hide behind your door
a refugee from another century where the world is absolute and words queue up to die where the page is aflame and the truth has a single name where womanhood is crushed to the sound of an anguished cry in the name of an ancient lie
you never thought that it would come to this they took your freedom, now they want your life here's to you in your distress poet on the run to a safe address man of words in the shadow of the knife |
|
|
hiya standards |
[Nov. 7th, 2010|03:46 pm] |
traģēdija vienā cēlienā, BoA - OnE. kaukāds pizģecs... standing ona-nation |
|
|
pēcpusdienas rītarosme |
[Nov. 7th, 2010|04:10 pm] |
skolas disenēs labprāt uzdancoj pie Kulta mūzikas. daudz jau neizšķīra ar, ko tas Ians tur dzied, world tik iet round and round un tādā garā. to elektrisko kokli viņi ar vienu otru minūti tur strinkšķināj, tā ka pēc varēj iet uz tubzeni padzert no krāna ūdeni. |
|
|
Штирлиц выстрелил в слепую |
[Nov. 7th, 2010|04:46 pm] |
Nōbeļa konkursa laureāts Jāzeps Štigļics paskarbi izsakās par Rule of law in the U of S |
|
|
viena vīze — defise-devīze… lōzungi vien, solūšena nav |
[Nov. 7th, 2010|05:37 pm] |
J. Zvanītājs 1963. gadā izdotajā brošūrā Tipogrāfiskā salikuma tehniskās kļūdas un to novēršana raksta:
Devīzei teksta salikumos ir divi galvenie uzdevumi: 1) būt par dalījuma zīmi, vārdus škirot un pārnesot uz otru rindu, un 2) būt par vārdu savienojuma zīmi. Devīzei izpildot pirmo uzdevumu, šķiet, nevienam neienāks prātā tās vietā rindas beigās likt domu zīmi, bet, pildot otro uzdevumu, neskaidrības un pārpratumi ar devīzes lietošanu sastopami ik uz soļa. Ar neatstarpinātu devīzi savieno dažādus vārdus, kas raksturo vienu jēdzienu, piemēram: marksisms-ļeņinisms, cilvēks-amfībija, tīrīšanas-mazgāšanas iekārta, kloķa-klaņa mehānisms, miglotājs-apputinātājs, vasarnīca-muzejs utt. Šeit devīze norāda uz divu vārdu ciešu tuvību. Visos šajos un līdzīgos gadījumos devīzes vietā likt domu zīmi ir nepareizi un ar to tiek pieļauta tehniska kļūda.
Pēdējā teikumā iztrūkst komats — tā ir gramatiska kļūda. Pieļauju, ka ne tehniska. Izdevuma galavārdā autōrs, kura vārds uz vāka ielikts aizgājēja rāmītī, uzmundrina lasītāju:
Mūsu iespieddarbos novēroto svarīgāko salikuma tehnisko kļūdu iztirzājums noslēdzies. Atliek padomāt par to novēršanu turpmākajā darba gaitā. Pēc mūsu kaimiņu lietuviešu ierosinājuma, padomju poligrāfijā sāk izvērsties kustība ar lozungu: «Padomju grāmatai jābūt labākajai visā pasaulē!» Arī šī brošūra būs neliels ieguldījums minētās kustības veicināšanā. Tāpēc novērsīsim tehniskās kļūdas salikumā, jo bez šo kļūdu novēršanas īsti kvalitatīvu iespieddarbu nav iespējams izveidot.
atliek vien padomāt. |
|
|