Nepabeigtā dienasgrāmata


13. Maijs 2004

(bez virsraksta) @ 14:14

Sagribējās man arī Puškinu atdzejot kā Pūrītim:



Original Russian

Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.

Russian -> English

4 you it loved: love also, possibly,
in the soul of my ugasla not entirely;
But let it no longer disturbs you;
4 I want to grieve you by in no way.
4 you it loved speechlessly, hopeless,
first by shyness, then we weary by jealousy;
4 you loved so iskrenno, it is so tender,
as give to you the god of that loved to be other.

English -> Russian

4 вы, котор оно полюбило: влюбленность также,
по возможности, в душе моего ugasla вс;
Но препятствуйте ему no longer не нарушает вас;
4, котор я хочу загоревать вы мимо in no way.
4 вы, котор оно полюбил speechlessly, безвыходно,
первое застенчивостью, после этого мы томим ревностью;
4, котор вы полюбили поэтому iskrenno, они поэтому предложение,
как податливость к вам бог того полюбила быть другим.



Original Russian

НЯНЕ

Подруга дней моих суровых,
Голубка дряхлая моя!
Одна в глуши лесов сосновых
Давно, давно ты ждешь меня.
Ты под окном своей светлицы
Горюешь, будто на часах,
И медлят поминутно спицы
В твоих наморщенных руках.
Глядишь в забытые вороты
На черный отдаленный путь:
Тоска, предчувствия, заботы
Теснят твою всечасно грудь.
То чудится тебе...

Russian -> English

TO NURSE

The friend of the days of my severe,
Pigeon is decrepit my!
One in the wilderness of forests of pine
Long ago, long ago you await me.
You under the window of your svetlitsy
Grieve, as if on hours,
I linger every moment knitting needles
In your namorshchennykh hands.
You look into the forgotten winches
At the black distant way:
Melancholy, presentiments, concerns
Crowd your hourly breast.
That behaves in a queer way itself to you...

English -> Russian

ВЫНЯНЧИТЬ

Друг дней мой строгого,
вихрун ветхое моим!
Одно в глуши пущ сосенки
long ago, long ago вы ждете меня.
Вы под окном ваше svetlitsy
горюете, если на часах,
я медлю иглы каждого момента
в ваших руках namorshchennykh.
Вы смотрите в забытые вороты
на черной дистантной дороге:
Тоска, presentiments, относится
толпа ваша всечасная грудь.
То поступает в queer дороге самей к вам...
 

Comments

 
[User Picture Icon]
From:[info]dienasgramata
Date: 13. Maijs 2004 - 14:24
(Link)
Divas vietas izcili labas:

"на черной дистантной дороге.." (izklausās pēc BG dziesmas teksta)

un "That behaves in a queer way itself to you..."
[User Picture Icon]
From:[info]smejmoon
Date: 13. Maijs 2004 - 16:30
(Link)
Diezgan piedauzīgs ir bijis Aleksandrs Sergējevčs.
From:[info]teeja
Date: 13. Maijs 2004 - 15:00
(Link)
klausies. varbūt tu zini, kas ir autors šīm rindiņām:

я говорю вам: как вы милы
но думаю: как вас любллю

es toreiz saplēsu, neiegaumēju autoru, bet šī divrinde tā iesēdusies galvā.
[User Picture Icon]
From:[info]tessera
Date: 13. Maijs 2004 - 18:18

Aaaaaaaaaaa!

(Link)
Man reizēm mēdz uznākt grūti apturamas smieklu lēkmes. Visstiprākā līdz šim ir bijusi, lasot kļūdas muitas dokumentos (kad tiek ievestas "žprotas eļļā" vai "parastās mīkstās ar ritentiņām"), tagad bija otrā..
[User Picture Icon]
From:[info]anonymous
Date: 13. Maijs 2004 - 21:23
(Link)
Šis bija satraucošs: я медлю иглы каждого момента
Un šis arī: толпа ваша всечасная грудь.
From:[info]lapsa
Date: 14. Maijs 2004 - 22:44
(Link)
ja vas ljublju...
a huljish tolku -
jebatsa hochetsja
kak volku!
[User Picture Icon]
From:[info]pasts
Date: 16. Maijs 2004 - 10:29
(Link)
Ja ļauts tevi papildināt:

Pishu tebe,a hujli tolku,ebatsja hochetsja kak volku,ebal ja tu,ebal ja etu,ebal ja nafig vsju planetu,ebal ja solnce i lunu no ne ebal tebja ODNU!!

/Krievu SMS folkora/
From:[info]lapsa
Date: 16. Maijs 2004 - 13:17
(Link)
:)
[User Picture Icon]
From:[info]pasts
Date: 16. Maijs 2004 - 10:26
(Link)
Idēali aizklīdināts teksts. Tīri konceptuāla ideja - kas notiktu, ja Puškinu (lai gan tas nebūtu labākais variants, labāk eposu autorus vai "tautas sirdsapziņas" dziedoņus - Zālīti vai Raini) atdzejotu hakeri(skat. teitan: http://www.google.com/intl/xx-hacker/). Protams, iejaucoties izejkodā.:DDD

Nepabeigtā dienasgrāmata