Chaos with Rules |
[Aug. 24th, 2012|05:35 am] |
|
|
|
Comments: |
From: | karuna |
Date: | August 24th, 2012 - 01:59 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Nav slikti. Man jau patīk, kad ārzemnieki runā latviski. Vienmēr var atrast amizantus momentus jautrībai (no offence intended). Nepareizās garumzīmes un mīkstinājumu kļūdas ir sīkumi, bet gramatiski viss ir ļoti labi.
Jautrākais moments - pavedis septiņas dienas, kur biji domājis – pavadījis. Pavedis nozīmē had corrupted (sexually). :D
Opā!!! Atstāšu, tomēr .... ak dievs, cik daudz reižu, es esmu to teicis un tu esi pirmais pēc 14 gadiem, kas ir .... jēsus!!!
From: | karuna |
Date: | August 24th, 2012 - 02:03 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Pavest ir arī otra nozīme – give someone a ride, bez jebkādām divdomībām.
| From: | lennay |
Date: | August 24th, 2012 - 02:05 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Nav tik traki, nesatraucies. No konteksta viss atkarīgs. Domāju, ka, ja pateiksi, ka kādu cilvēku ar auto pavedi mazu gabaliņu (daudzi latvieši arī tā saka), neviens nesmīnēs un neķiķinās, ja nu vienīgi kādi grammar nazi.
| From: | lennay |
Date: | August 24th, 2012 - 02:08 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Ja pateiksi, ka pavedi jaunu meiteni, tad gan kādam/-i var rasties papildjautājumi :)
'pavedi mazu gabaliņu' varētu arī nozīmē kaut ko uz 'to' pusi (pun intended)?
| From: | lennay |
Date: | August 24th, 2012 - 02:15 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Nē, ja nu vienīgi kādiem pārlieku asprātīgiem cilvēkiem, bet nē, nē. "Mazu drusciņu" vēl vienīgi, vai "mazliet". Bet tā tad tiešām jau ir baigā piesiešanās :) | |