Man tries to finish sentence - man fails |
[Aug. 14th, 2009|11:06 am] |
|
|
|
Comments: |
| From: | f |
Date: | August 14th, 2009 - 12:03 pm |
---|
| | | (Link) |
|
un cilvēks aizmirst savus foršos brīžus.
audždēls tikko, no nekurienes man stāstīja "atmina ir vajadzīga lai iztelotos nākotni" un piebīldēja, ka "atmina ir ļoti neprecīza"
synchronicity
| From: | f |
Date: | August 14th, 2009 - 01:04 pm |
---|
| | | (Link) |
|
neprecīza un easily altered, mhm.
Mhmm indeed - izraadas, ka kad es 'funkcioneju' latvieshu valodaa, man ir precizaaka atmina taapeec ka netaisu shadus 'instinctive' savienojumus starp jeedzieniskus liidziigus vardus.
Lai gan, peec I.Zinatnes raksta, taa ir tikai semantiskaa atmina.
Lai gan, ko es nezinu?
... un ko es varu mainiit?
šī iemesla dēļ ar saviem tuvajiem un dārgajiem dusmu brīžos lamājamies kādā svešvalodā, jo, ne-dzimtās valodas vārdu krājums ir šaurāks, tāpēc savas domas un emocijas var izteikt daudz precīzāk :)
preciizaak, un/bet varbut ne tik speciigs? Man, kaa anglis, 'eji diirst' ir burviigi maigs, bet baidos to lietot lv sabiedriibaa - pat ar tuviem draugiem
ja nav mērķis sasāpināt, bet gan nonākt pie kaut kāda konsensusa, kas dzimtajā valodā nav iespējams, jo pārāk daudzie personīgās vēstures semantikas līmeņi traucē, tad lamāties svešvalodā ir parocīgāk | |