mans šodienas iemīļotais tango
Dec. 12., 2010 | 05:32 pm
JUAN DARTHES - NADA - (Tango de J.Dames - H.Sanguinetti )
He llegado hasta tu casa...
¡Yo no sé cómo he podido!
Si me han dicho que no estás,
que ya nunca volverás...
¡Si me han dicho que te has ido!
¡Cuánta nieve hay en mi alma!
¡Qué silencio hay en tu puerta!
Al llegar hasta el umbral,
un candado de dolor
me detuvo el corazón.
Nada, nada queda en tu casa natal...
Sólo telarañas que teje el yuyal.
El rosal tampoco existe
y es seguro que se ha muerto al irte tú...
¡Todo es una cruz!
Nada, nada más que tristeza y quietud.
Nadie que me diga si vives aún...
¿Dónde estás, para decirte
que hoy he vuelto arrepentido a buscar tu amor?
Ya me alejo de tu casa
y me voy ya ni sé donde...
Sin querer te digo adiós
y hasta el eco de tu voz
de la nada me responde.
En la cruz de tu candado
por tu pena yo he rezado
y ha rodado en tu portón
una lágrima hecha flor
de mi pobre corazón.
===========================
dārgajiem lasītājiem un lasītājām, kas ar spāņu valodu ir uz "Jūs", sniedzu arī GTranslate tulkojumu angliski (latviskais bija absolūti nebaudāms un nepareizs, angliskais ir nedaudz labāks, čuķ čuķ pielaboju, lai jēga nebūtu pretēja pavisam). pašam tulkot slinkums: svētdiena kā nekā...
I come to your home ...
I do not know how I could!
If I have been said that you are not here,
that you will never return ...
If I have been said that you're gone!
How much snow is in my soul!
How quiet is at your door!
Reaching the threshold
a lock of pain
stopped my heart.
Nothing, nothing left in your house where ...
Only yuyal weave cobwebs.
The rose does not exist
and is sure to be dead when you left ...
Everything is a cross!
Nothing, nothing but sadness and stillness.
Anyone tell me if you live yet ...
Where are you, to tell
now I'm back sorry to find your love?
And I walk away from your house
and I go and I do not know where ...
Without wanting I tell you goodbye
and even the echo of your voice
out of nowhere it responds.
In the cross of your lock
for your grief I have prayed
and has run on your door
Flower made a tear
from my poor heart.
He llegado hasta tu casa...
¡Yo no sé cómo he podido!
Si me han dicho que no estás,
que ya nunca volverás...
¡Si me han dicho que te has ido!
¡Cuánta nieve hay en mi alma!
¡Qué silencio hay en tu puerta!
Al llegar hasta el umbral,
un candado de dolor
me detuvo el corazón.
Nada, nada queda en tu casa natal...
Sólo telarañas que teje el yuyal.
El rosal tampoco existe
y es seguro que se ha muerto al irte tú...
¡Todo es una cruz!
Nada, nada más que tristeza y quietud.
Nadie que me diga si vives aún...
¿Dónde estás, para decirte
que hoy he vuelto arrepentido a buscar tu amor?
Ya me alejo de tu casa
y me voy ya ni sé donde...
Sin querer te digo adiós
y hasta el eco de tu voz
de la nada me responde.
En la cruz de tu candado
por tu pena yo he rezado
y ha rodado en tu portón
una lágrima hecha flor
de mi pobre corazón.
===========================
dārgajiem lasītājiem un lasītājām, kas ar spāņu valodu ir uz "Jūs", sniedzu arī GTranslate tulkojumu angliski (latviskais bija absolūti nebaudāms un nepareizs, angliskais ir nedaudz labāks, čuķ čuķ pielaboju, lai jēga nebūtu pretēja pavisam). pašam tulkot slinkums: svētdiena kā nekā...
I come to your home ...
I do not know how I could!
If I have been said that you are not here,
that you will never return ...
If I have been said that you're gone!
How much snow is in my soul!
How quiet is at your door!
Reaching the threshold
a lock of pain
stopped my heart.
Nothing, nothing left in your house where ...
Only yuyal weave cobwebs.
The rose does not exist
and is sure to be dead when you left ...
Everything is a cross!
Nothing, nothing but sadness and stillness.
Anyone tell me if you live yet ...
Where are you, to tell
now I'm back sorry to find your love?
And I walk away from your house
and I go and I do not know where ...
Without wanting I tell you goodbye
and even the echo of your voice
out of nowhere it responds.
In the cross of your lock
for your grief I have prayed
and has run on your door
Flower made a tear
from my poor heart.
Link | ir doma {1} | Add to Memories
high point of the year #tw
Feb. 8., 2010 | 09:17 am
nu, ja es rakstīju, ka Cranberries koncis būs high point of the day, tad es biju riktīgi kļūdījies. piektdien pēc konča un vēl pat šodien šķiet, ka tas pagaidām ir high point of the year. youtube jau ir pilns ar koncerta ierakstiem, tiesa, pārsvarā gadījumu attēls un skaņa ir baisā mobilā telefona kameras kvalitātē, šis diemžēl, ir viens no labākajiem ierakstiem, un priekšstatu par koncerta atmosfēru tā īsti tomēr nesniedz.
no koncerta dzīvajā dažas pārsteidzošas atziņas:
- ja agrāk šķita, ka Cranberries ir tikai dažas roķīgas dziesmas un viss pārējais tik tādas balādes vien, tad dzīvajā saproti, ka vismaz puse dziesmu ir riktīgi "smagas" - ar riktīgu ģitāru, un ar pašu Doloresu, kura pati gandrīz kā zombijs ķērc nodzertā balsī dziesmā Zombie, teiksim
- jā, un nezināju, ka Doloresa ļoti labi var paņemt arī augšas (paklausieties Linger dziesmas beigas klipā augstāk, noklausījos vēlreiz to pašu dziesmu no savas mūzikas kolekcijas - tur nekā tāda nav!)
un pati galvenā atziņa: dzīvi mūziķi ir jāklausās dzīvajos koncertos - tā ir pavisam cita pieredze gan no šova, gan pašas mūzikas kvalitātes, gan arī atmosfēras viedokļa. pat koncerta organizētāji līdz galam īsti nebija prognozējuši Cranberries popularitāti Buenosairesā - 5.feburāra koncerts bija pilnībā izpārdots jau janvāra sākumā un pēdējā brīdī tika pielikts papildkoncerts 6.februārī, kuru arī laikam beigās izpārdeva gandrīz sausu.
lieliski. un arī koncerta norises vieta: Lunaparka stadions bija lielisks - lieliska skaņa un laba redzamība no jebkuras stadiona vietas.
jau ir biļetes uz nākamo koncertu Lunaparkā - Kusturicu 18.februārī.
no koncerta dzīvajā dažas pārsteidzošas atziņas:
- ja agrāk šķita, ka Cranberries ir tikai dažas roķīgas dziesmas un viss pārējais tik tādas balādes vien, tad dzīvajā saproti, ka vismaz puse dziesmu ir riktīgi "smagas" - ar riktīgu ģitāru, un ar pašu Doloresu, kura pati gandrīz kā zombijs ķērc nodzertā balsī dziesmā Zombie, teiksim
- jā, un nezināju, ka Doloresa ļoti labi var paņemt arī augšas (paklausieties Linger dziesmas beigas klipā augstāk, noklausījos vēlreiz to pašu dziesmu no savas mūzikas kolekcijas - tur nekā tāda nav!)
un pati galvenā atziņa: dzīvi mūziķi ir jāklausās dzīvajos koncertos - tā ir pavisam cita pieredze gan no šova, gan pašas mūzikas kvalitātes, gan arī atmosfēras viedokļa. pat koncerta organizētāji līdz galam īsti nebija prognozējuši Cranberries popularitāti Buenosairesā - 5.feburāra koncerts bija pilnībā izpārdots jau janvāra sākumā un pēdējā brīdī tika pielikts papildkoncerts 6.februārī, kuru arī laikam beigās izpārdeva gandrīz sausu.
lieliski. un arī koncerta norises vieta: Lunaparka stadions bija lielisks - lieliska skaņa un laba redzamība no jebkuras stadiona vietas.
jau ir biļetes uz nākamo koncertu Lunaparkā - Kusturicu 18.februārī.
Link | ir doma {1} | Add to Memories
ai, padalīšos arī šeit
Jan. 28., 2010 | 11:31 am
music: Manu Chao: me gustas tú
dienas atklājums: Manu Chao Me gustas tú
un nemaz nezināju, ka tas ir viņš, kurš dzied arī šo dziesmu: (kas man arī vienmēr ir patikusi)
un atsevišķi teikumi par viņu wikipēdijā ir fascinējoši: Manu Chao is a French Latin folk singer of Spanish origin (Basque and Galician). He sings in French, Spanish, English, Arabic, and Portuguese and occasionally in other languages. vai arī Chao es políglota, pero canta principalmente en español, francés e inglés (viņš ir poliglots, bet galvenokārt dzied [tikai] spāniski, franciski un angliski)
un nemaz nezināju, ka tas ir viņš, kurš dzied arī šo dziesmu: (kas man arī vienmēr ir patikusi)
un atsevišķi teikumi par viņu wikipēdijā ir fascinējoši: Manu Chao is a French Latin folk singer of Spanish origin (Basque and Galician). He sings in French, Spanish, English, Arabic, and Portuguese and occasionally in other languages. vai arī Chao es políglota, pero canta principalmente en español, francés e inglés (viņš ir poliglots, bet galvenokārt dzied [tikai] spāniski, franciski un angliski)
Link | ir doma {11} | Add to Memories
Šveiks #tw
Jan. 16., 2010 | 10:28 am
music: Seksuāli čiekuri
klausos Prāta Vētras dziesmas izrādei Šveiks un tagad, ar laika atstarpi, šķiet, ka šīs dziesmas sevī ideāli ietver Šveika (grāmatas) garu, ko nevarēja teikt par pašu izrādi, kas bija diezgan viduvējs balagāns. bet dziesmas - dzēlīgas, smieklīgas, trāpīgas, ironiskas, brīžiem skumjas.
un vispār, manuprāt, Šveiks ir visu laiku labākā pretkara grāmata. varbūt jāsaņemās un jāpārlasa?
un vispār, manuprāt, Šveiks ir visu laiku labākā pretkara grāmata. varbūt jāsaņemās un jāpārlasa?
Link | ir doma | Add to Memories
lietus lietus lietus #tw
Jan. 4., 2010 | 09:32 am
aiz loga līst kā pa Jāņiem (vai Ziemassvētkiem) Latvijā. līdz ar to jāklausās latviešu dziesmas par lietu, teiksim ķiršu lietus.
Link | ir doma | Add to Memories
(bez virsraksta)
Jan. 1., 2010 | 09:04 am
music: dzidriņas megasistēmas: novakaros pelēkos
nostaļģijas & skumju līmenis laikam ir pataloģisks, ja klausoties Dzidriņas Megasistēmas gribas "drusku raudāt"...
Link | ir doma | Add to Memories
Mama Cass Elliot #tw
Dec. 27., 2009 | 11:55 am
mana šodienas favorīte ir Mama Cass Elliot. Padalīšos priekā arī ar jums:
dream a little dream of me: sagribējās vēlreiz noskatīties beautiful thing
i'll be seeing you: kaut kas mazāk dzirdēts no viņas, bet vienalga jauki
un, protams: california dreaming: aizstājam LA ar BA un California ar Argentina un tas būs par mani
un, ja jūs tik tālu izturējāt, tad vēl šī: you've gotta make your own kind of music: pievērsiet uzmanību tērpam!
dream a little dream of me: sagribējās vēlreiz noskatīties beautiful thing
i'll be seeing you: kaut kas mazāk dzirdēts no viņas, bet vienalga jauki
un, protams: california dreaming: aizstājam LA ar BA un California ar Argentina un tas būs par mani
un, ja jūs tik tālu izturējāt, tad vēl šī: you've gotta make your own kind of music: pievērsiet uzmanību tērpam!
Link | ir doma | Add to Memories
(bez virsraksta)
Maijs. 19., 2009 | 12:50 am
music: rīta stundai ir sievietes vārds
Akurateres "Spogulis". klausos un gribas raudāt aiz laimes, aiz skaistuma. tas, manuprāt, ir viens no skaistākajiem albumiem latviešu pēdējo 20 gadu mūzikā.
Link | ir doma {6} | Add to Memories
La Bomba de Tiempo
Feb. 24., 2009 | 09:14 pm
kulturálás izklaides turpinás pilná spará. kopá ar Karínu (franchu meiteni) bijám aizgájushi uz vienu no daudzajiem Buenosairesas kultúras centriem - Konex, kur katru pirmdienu spélé perkusuionistu grupa La Bomba de Tiempo. iepriekshminétajá linká var arí novértét viñu muzikálo sniegumu, bet uzreiz jásaka, ka viñi ir neprognozéjami - katrs koncerts ir pilnígi individuáls un neatkártojams, katru reizi ir pieaicináts cits viesmákslinieks. músu gadíjumá tas bija gjitárists, kaut gan manis péc viñu varéja arí neaicinát, jo kádu 10 sitamo instrumentu troksní viña sniegums nebija sadzirdams.
bet pasákums lielisks, kádi 15-20 cilvéki uz skatuves vairák ká pusotru stundu árdás ar savám perkusijám, péc katrám páris dziesmám cits múzikjis nák priekshá un speciálá zímju valodá vada visus páréjos, ne mirkli nezaudéjot improvizácijas garshu.
pasákumam gan arí savas énas puses - pédéjá pusgada laiká grupa ir piedzívojusi popularitátes eksploziju, esot daudzi cienítáji, kas apmeklé koncertus katru pirmdienu (un tas shkjiet tá vérts, jo grupa sevi nekad neatkárto). pirmajá nedéljá, kad aizgájám uz koncertu, vairák ká stundu nostávéjám rindá, kas bija 2 kvartálu garumá, lai uzzinátu, ka Konexá ir "tikai" 1900 vietas, kas visas todien jau bija izpárdotas. uz shís nedéljas koncertu biljetes pirkám laicígi, bet vienalga nácás stundu stávét rindá, lai iekljútu klubá. par laimi, ká jau sheit Argentíná tas pieñemts, koncerts arí sákás tieshi stundu péc programmá minétá laika, neko nenokavéjám.
un bija tá vérts - grupa bija lieliska un skatítáji bija fantastiski, uz koncerta beigám pat zálé esoshie latvieshi nenocietás un sáka lekt, kliegt, sist plaukstas un visádi citádi árdíties lídzi jautrajam skatítáju púlim.