nxn ([info]nxn) rakstīja,
@ 2011-01-18 22:33:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Entry tags:domas, mana dzīve Vācijā

drugs and love
Izmantojot mātes ciemošanos, aizdevāmies uz kino.
"Love and other drugs". romantiska komēdija, parasts mīlasstāsts ar komplikācijām, vairāk nekas.

bet manam vērtējumam neuzticieties, man ar kīno ir dīvainas attiecības :)

***
šodien izlasīju jauku citātu (Ketrīna Hepberna?)- Ja tu gribi nomainīt daudzu vīriešsu apbrīnu pret viena kritiku, tad precies.
es drīzāk teiktu- ja esi gatava nomainīt. bet savādāk- pa smuko :)
kaut gan mans brīvs tulkojums no vācu val., kas ir tulkojums gan jau, ka no angļu, tā kā var būt, ka šis tas ir pazudis tulkojumā :) slinkums gūglēt oriģinālu.

upd. he, atradu:
If you want to sacrifice the admiration of many men for the criticism of one, go ahead, get married.
no http://www.best-quotes-poems.com/quotations/347/katharine-hepburn-quotes-sayings/
gudra meitene bijusi ;)



(Ierakstīt jaunu komentāru)


[info]ld
2011-01-19 10:15 (saite)
kaapeec, kaapeec, es to izlasu tikai tagad?????

(Atbildēt uz šo) (Diskusija)


[info]nxn
2011-01-19 10:23 (saite)
kas būtu bijis savādāk?

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais) (Diskusija)


[info]ld
2011-01-19 10:27 (saite)
es nebuutu preceejusies.
kritiku (nepelniitu) es ciest nevaru, bet apbriina mani spaarno.
un tas patieshaam taa ir - tikko cilvekei uzzin, ka esmu preeejusies, tad izturas taa kaa pret muukjeni. mani nebuut neinteresee kreisi piedziivojumi, man pietiktu ar apbriinu :)

(Atbildēt uz šo) (Iepriekšējais)


Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?